'K-북 저작권마켓' 24일 개막…수출상담 2배 이상 증가

이은정 2024. 6. 23. 08:12
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

국내 출판사의 저작권과 지식재산권(IP) 수출을 위한 행사가 마련된다.

K-북 저작권마켓은 국내 출판사의 저작권 수출 계약과 지속적인 출판 교류 협력을 위한 기업 간 거래(B2B) 행사다.

문체부는 행사장에 중화권, 아시아권, 미주권, 유럽권 등 수출 전문가 4명과 컨설팅 전문가 1명을 배치해 국내 출판사를 대상으로 한 실무 상담도 진행한다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

국내외 출판기업 198곳 참여·IP 수출 주목…서울도서전과도 연계
'2024 K-북 저작권마켓' 포스터 [문화체육관광부 제공. 재판매 및 DB 금지]

(서울=연합뉴스) 이은정 기자 = 국내 출판사의 저작권과 지식재산권(IP) 수출을 위한 행사가 마련된다.

문화체육관광부와 한국출판문화산업진흥원은 오는 24~26일 서울 송파구 롯데호텔월드에서 '2024년 K-북 저작권마켓'을 개최한다고 23일 밝혔다.

K-북 저작권마켓은 국내 출판사의 저작권 수출 계약과 지속적인 출판 교류 협력을 위한 기업 간 거래(B2B) 행사다.

올해는 K-북에 대한 해외의 관심 증가에 부응해 대만, 인도, 이탈리아, 프랑스, 미국 등 아시아와 유럽·미주 지역 29개국 출판 기업 100곳이 방문한다. 그리스, 네덜란드, 칠레, 캐나다, 호주 등 12개국은 처음 한국을 찾는다. 해외 참가 기업이 지난해(50곳)보다 2배로 늘면서 예약된 수출 상담도 1천250건으로 지난해(550건 진행) 대비 2배 이상 늘었다.

이번에는 인도 펭귄랜덤하우스, 일본 쇼가쿠간, 스페인 아나야그룹, 프랑스 알뱅 미셀 등 각국 대표 출판 기업이 참여하고, 국내에서는 문학동네, 민음사, 다산북스, 길벗, 글로연, 한빛미디어 등 98곳이 참가한다.

지난해 국내 참가사 투지 유치 설명회(왼쪽)와 상담 모습 [문화체육관광부 제공. 재판매 및 DB 금지]

특히 올해는 출판 IP 수출 상담에 주목한다. IP가 해외 드라마와 영화, 애니메이션, 공연 등 다양한 포맷으로 수출되는 수요가 증가함에 따라 국내 업체가 해외 콘텐츠 제작사, 기업과 만나는 사업 상담을 지원한다.

대만 그레이호크 에이전시를 비롯해 말레이시아, 미국, 베트남, 스페인, 영국, 일본 등 12개국 기업 25곳이 IP 상담에 참여하고, 국내에서는 문학동네, 알에스미디어, 문피아, 안전가옥 등 출판 관련 IP 수출에 주력하는 기업이 참가한다.

24~25일에는 바람길 출판사, 도서출판 기역 등 국내 기업 19곳이 해외 참가사에 자사 출판 콘텐츠를 발표하는 투자 유치 설명회(IR 피칭)를 진행하고, 24일 저녁에는 국내외 참가사들이 교류하는 네트워킹 리셉션이 열린다.

문체부는 행사장에 중화권, 아시아권, 미주권, 유럽권 등 수출 전문가 4명과 컨설팅 전문가 1명을 배치해 국내 출판사를 대상으로 한 실무 상담도 진행한다.

해외 참가사들은 행사 마지막 날인 26일 개막하는 서울국제도서전에서 저작권마켓에 참여하지 않은 국내 출판사와 상담, 교류 프로그램을 이어갈 예정이다.

김용섭 문체부 미디어국장은 "K-북에 대한 해외 수요가 늘어난 만큼 국내 기업의 실질적인 사업 수익으로 연결되도록 수출 상담 기회를 확대하고 국내 출판 콘텐츠의 해외시장 판로를 넓혀 나가겠다"고 말했다.

mimi@yna.co.kr

▶제보는 카톡 okjebo

Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?