`정부 지원` 사라진 서울국제도서전…출협 “문화주체, 연대 계기될 것”

김미경 2024. 6. 20. 07:11
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

26~30일 서울국제도서전 코엑스서 개최
정부-출협 갈등 속 보조금 없이 진행
유인촌 장관 해외 출장으로 `도서전 불참`
주제는 걸리버 여행기서 따온 `후이늠`
김연수 쓴 주제 도서 '걸리버 유람기'
19개국 452개 출판사·작가 등 185명 참석
소설가 김연수가 19일 서울 종로구 대한출판문화협회에서 열린 ‘2024 서울국제도서전 기자간담회’에서 인사말을 하고 있다. 국내 최대 규모의 책 축제인 ‘서울국제도서전은’ 총 19개국 452개의 참가사가 모여 전시, 세미나 등 여러 프로그램을 선보인다(사진=연합뉴스).
[이데일리 김미경 기자] “이번 도서전은 문화체육관광부 지원이 10원도 없다.”

대한출판문화협회(출협)이 주관하는 서울국제도서전이 정부의 직접 지원 없이 치러진다. 그동안 국가보조금 지원을 받아왔으나, 지난해 수익금 정산을 놓고 문체부와 갈등을 빚으면서 올해는 기부금과 회비, 참가비 등 출협 자체 비용으로 운영한다. 문체부는 도서전의 수익금 회계 문제를 지적하며 출협을 통한 출판계 지원을 중단했다. 출협은 정부의 수익금 환수 결정에 부당하다며 행정소송을 제기한 상태다.

윤철호 출협 회장은 19일 도서전을 앞두고 연 기자간담회에서 “올해는 대학 때 읽었던 문집 ‘비바람 속에 피어난 꽃’ 같은 도서전이 됐다”며 “문체부의 지원 없이 (출판사) 회원들이 준 기부금과 회비, 행사 참여하는 참가사들이 낸 돈으로 치러진다”고 밝혔다.

유인촌(왼쪽) 문체부 장관과 윤철호 대한출판문화협회 회장.
우려도 많았으나 진행은 비교적 순조롭다고 했다. 윤 회장은 “보조금 없이 치르는 첫 행사인 만큼 결과는 잘 모르겠다”면서도 “이번에 도서전을 치르는 새로운 모습이 문화를 향유하고 창조하는 주체들이 정부 도움 없이 자기 힘으로 만들어가는 계기가 되고, 문화를 강하게 하는 계기가 되길 바란다”고 강조했다.

지난해 도서전 비용은 약 40억원으로, 국가 보조금은 7억7000만원 상당이다. 문체부는 올해 도서전 예산(6억7000만원)을 산하 기관인 한국출판문화산업진흥원에 배정, 도서전에 참가하는 개별 출판사에 직접 지원했다. 지원 출판사는 최대 300만원을 받는다.

유인촌 문체부 장관은 도서전 불참 의사를 밝혔다. 윤 회장은 “유인촌 장관에게 초청장을 보냈지만, 해외 일정이 있어서 참석할 수 없다는 내용을 전달받았다. 차관 일정은 잘 모른다”고 말했다. 지난해 김건희 여사가 도서전을 방문했으나 올해 참석 여부는 불투명하다. 윤 회장은 “(문재인 정부 당시) 도종환 장관 때는 매번 왔다. 김정숙 여사도 왔다. 지난해엔 김건희 여사도 왔다. 다른 해외 도서전을 보면 장관도 오고 주요 인사가 찾는다. 외교적으로도 의전은 필요하다”며 우회적으로 아쉬움을 표현했다.

문체부와의 갈등에 대해선 “도서전 문제뿐 아니라 모든 측면에서 정부기관이 문화정책을 직접 하겠다는 모습을 보이고 있다”며 “정부가 민간과의 협치에 관심 없는 것이 근본적인 문제”라고 정부를 비판했다.

올해로 66회째를 맞는 도서전은 26~30일 서울 삼성동 코엑스 3층에서 열린다. 예산이 준 만큼 참가국 수는 지난해보다 줄었다. 이번 도서전에는 19개국 452개 참가사(국내 330개사·해외 122개사)와 작가 및 연사 185명(국내 151명·해외 34명)이 찾는다. 이는 지난해 36개국 530개 출판사와 총 215명의 작가, 연사 방문 수보다 줄어든 수치다.

이에 대해 주일우 도서전 대표는 “예산이 없는 관계로 저작권 펠로우십 같은 프로그램을 운영하지 못했다”며 “해외 출판사를 한국에 초청하지 못했다. 도서전 부스에 돈을 내고 직접 전시하는 국가가 방문하는 것”이라고 말했다.

올해 주제는 후이늠(Houyhnhnm)이다. 후이늠은 1726년 조너선 스위프트가 쓴 책 ‘걸리버 여행기’ 4부에 등장하는 ‘말들의 나라’를 기리킨다. 이곳은 인간이 만들어 내는 비참이 없는 완벽한 세상이다. 거짓말, 불신, 전쟁 등과 같은 부정적인 단어가 존재하지 않는다. 책을 매개로 인간이 만들어내는 ‘세계의 비참’을 줄이고, ‘미래의 행복’을 찾는 여정을 떠나자는 취지다.

올해 주제 도서 ‘걸리버 유람기’를 쓴 김연수 작가는 이날 간담회에서 “원작을 그대로 옮긴 것이기보다 2024년 한국의 시점에서 ‘다시 쓴’ 작품”이라며 “지금 우리가 겪는 절망이 300년 전과 크게 다르지 않다. 고전은 협소한 시공간에 갇힌 인간에게 긴 시간을 경험하게 해준다”고 했다. 아일랜드 작가 조너선 스위프트가 1726년에 쓴 ‘걸리버 여행기’를 1909년 육당 최남선이 국내에 소개했고, 이를 약 100년 뒤 김연수 작가가 3·4부를 붙여 완성했다.

윤 회장은 “예산이 많으면 노벨상 수상 작가도 초청할 텐데, 돈이 없으면 없는 대로 맞춰서 최선을 다할 것”이라며 “새로운 시대다. 독립적으로 수행하는 능력이 필요하지 않냐는 게 집행부의 소신이다. 출판사들의 공감대와 믿음이 있다. 잘 버티겠다. 협력해 만들 수 있는 계기가 될 수 있지 않을까 생각한다”고 말했다.

김미경 (midory@edaily.co.kr)

Copyright © 이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?