'애콜라이트' 이정재 "전부 영어 연기… 촬영 4개월 전부터 공부"

윤기백 2024. 6. 5. 16:04
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

"영어 연기, 쉽지 않았죠."

디즈니+ '애콜라이트'로 돌아온 배우 이정재가 영어 연기를 펼친 소회를 이같이 밝혔다.

이정재는 영어 연기에 대해 "한국말로 연기해도 악센트나 발음, 끊어 읽기가 미흡하면 표현이 잘못 전달되지 않냐"면서 "전부 영어로 연기하다보니 신경이 많이 쓰였다"고 고충을 밝혔다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

배우 이정재가 5일 오후 서울 용산구 CGV용산아이파크몰에서 열린 영화 스타워즈 새 시리즈 ‘애콜라이트’ 기자간담회에서 인사말을 하고 있다.(사진=연합뉴스)
[이데일리 스타in 윤기백 기자] “영어 연기, 쉽지 않았죠.”

디즈니+ ‘애콜라이트’로 돌아온 배우 이정재가 영어 연기를 펼친 소회를 이같이 밝혔다.

이정재는 5일 서울 용산구 CGV용산에서 열린 디즈니+ 오리지널 시리즈 ‘애콜라이트’ 시사회에서 “해외에서 장기 체류하면서 촬영을 한 것이 굉장히 오랜만이었다”며 “10개월 간 해외에 있었던 적이 없어서 불편한 점도, 어려운 점도 있었다”고 말문을 열었다. 이어 “숙식 문제는 어떻게든 해결되겠지만 어떻게 하면 작품에 도움될 수 있는 캐릭터를 완성할 수 있을지가 고민이었다”며 “가장 고민이 됐던 것 중 하나가 영어 연기였다”고 털어놨다.

이정재는 영어 연기에 대해 “한국말로 연기해도 악센트나 발음, 끊어 읽기가 미흡하면 표현이 잘못 전달되지 않냐”면서 “전부 영어로 연기하다보니 신경이 많이 쓰였다”고 고충을 밝혔다. 그는 또 “다행히 코치 선생님 두 분과 추가로 영어 선생님 두 분을 만났다. 촬영에 들어가기 4개월 전 트레이닝을 시작했고, 영어 연기가 익숙해질 수 있도록 매일 연습한 뒤에 촬영에 들어갔다”며 “덕분에 큰 어려움 없이 연기를 해낼 수 있었다”고 설명했다.

다만 이정재는 “뉘앙스가 좀 잘못되거나 감독님이 생각한 느낌을 못 살린 경우 조율해가는 과정이 있었다”면서 “감독님과 스태프분들께 정말 감사한 건 영어가 능숙하지 못하다는 걸 미리 알아주고 이해해 주셔서 연기하는데 수월했다”고 뒷이야기를 전했다.

‘애콜라이트’는 평화를 수호하는 제다이 기사단의 황금기로 불리던 시대에 전대미문의 제다이 연쇄살인사건이 벌어지고, 그 뒤에 숨겨진 비밀과 진실 속 새롭게 떠오르는 어둠의 세력에 대한 이야기를 다룬 미스터리 액션 스릴러다. 이정재는 제다이 마스터 솔 역을 맡았다. 오늘(5일) 1, 2화 공개를 시작으로 매주 수요일 1회씩 총 8개의 에피소드가 공개된다.

윤기백 (giback@edaily.co.kr)

Copyright © 이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?