과자, 라면 도서관부터 AI통역까지‥외국인 고객을 잡아라

임현주 2024. 4. 28. 20:22
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[뉴스데스크]

◀ 앵커 ▶

과자나 라면을 도서관처럼 진열하는 특화 매장이 늘고 있습니다.

백화점에서는 AI 통역사를 도입하기도 하는데요.

외국인 수요를 잡기 위한 유통업계의 다양한 변화, 임현주 기자가 취재했습니다.

◀ 리포트 ▶

인천국제공항의 스낵 전문 편의점입니다.

벽면 전체가 수백 종류의 과자들로 진열돼 있어 화려한 장식 같습니다.

과자 판매량 순위까지 표시했습니다.

[하루카/일본] "서점이나 박물관 같이 여러 종류가 있고, 인기 상품도 많아서 과자를 하나씩 꺼내보고 싶은 마음이 들어요."

[플레이토/홍콩] "초콜릿같이 달달한 과자를 좋아하는데요. 이 과자는 견과류와 초콜릿이 어우러져 있어서 즐겨 먹는 제품입니다."

이 매장의 과자 매출은 일반 매장보다 10배 이상 높습니다.

[박영랑/인천공항 CU 관리자] "외국인들의 입맛, 니즈, 이런 거를 이제 조사를 다 해 왔기 때문에 그거에 이제 반영이 돼 가지고.."

서울의 한 대학가에 있는 라면 전문 편의점도 일반 매장보다 라면이 5배나 더 팔립니다.

[알렉산드라/러시아] "러시아에서도 한국 라면이 큰 인기인데요. 물론 종류가 많지는 않아요. 그런데 우연히 근처를 지나가다가 엄청 다양한 종류의 라면들을 보고 여러 가지를 고를 수 있어서 매장에 들어왔어요."

최근 고물가에 소비 심리가 위축되면서 고객 특히 외국 관광객의 눈길을 잡기 위한 갖가지 변화를 시도하고 있습니다.

서울의 한 백화점에서는 AI 통역사를 도입했는데 전년 대비 외국인 고객이 50% 이상 늘면서 AI 통역 서비스를 13개 언어로 확대했습니다.

[마일라/브라질] "외국인들에게 상당히 효과적인 서비스입니다. 우리가 모국어로 말을 하면 빠르게 우리말로 통역해줍니다."

지난해 우리나라를 찾은 외국인 관광객은 1천1백만 명.

유통업체들은 올해 더 많은 외국인이 한국을 찾을 것으로 보고, 새로운 감성으로 특별한 경험을 제공하기 위한 변화를 시도하고 있습니다.

MBC뉴스 임현주입니다.

영상취재: 소정섭 나경운 / 영상편집: 유다혜

MBC 뉴스는 24시간 여러분의 제보를 기다립니다.

▷ 전화 02-784-4000
▷ 이메일 mbcjebo@mbc.co.kr
▷ 카카오톡 @mbc제보

영상취재: 소정섭 나경운 / 영상편집: 유다혜

임현주 기자(mosqueen@mbc.co.kr)

기사 원문 - https://imnews.imbc.com/replay/2024/nwdesk/article/6593314_36515.html

Copyright © MBC&iMBC 무단 전재, 재배포 및 이용(AI학습 포함)금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?