아는 한국말 물으니 '워아이니'...'혐한' 日아이돌, 韓화장품 모델 발탁 논란

김준석 2024. 4. 27. 11:29
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

국내 화장품 기업이 혐한 논란을 빚은 일본 아이돌그룹 멤버를 광고 모델로 발탁해 논란이 일고 있다.

27일 일본 매체 오리콘 뉴스에 따르면 한국 화장품 기업인 'Wonjungyo Hair'(원정요 헤어)가 출시하는 헤어케어 라인 광고 모델로 일본 아이돌 그룹 '넘버 아이'의 멤버 히라노 쇼가 발탁됐다.

해당 기업은 한국과 일본에서 미용 및 화장품 사업을 동시에 진행하고 있는데 일본 측 모델로 히라노 쇼를 기용한 것이다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

일본 아이돌 가수 히라노 쇼. 뉴시스

[파이낸셜뉴스] 국내 화장품 기업이 혐한 논란을 빚은 일본 아이돌그룹 멤버를 광고 모델로 발탁해 논란이 일고 있다.

27일 일본 매체 오리콘 뉴스에 따르면 한국 화장품 기업인 'Wonjungyo Hair'(원정요 헤어)가 출시하는 헤어케어 라인 광고 모델로 일본 아이돌 그룹 '넘버 아이'의 멤버 히라노 쇼가 발탁됐다. 해당 기업은 한국과 일본에서 미용 및 화장품 사업을 동시에 진행하고 있는데 일본 측 모델로 히라노 쇼를 기용한 것이다.

히라노 쇼의 역사 인식과 관련된 과거 발언들이 수면위로 다시 떠오르면서 모델 발탁과 관련돼 온라인 상에서 설왕설래가 이어졌다. 지난해 3월 방송 촬영차 방한한 히라이 쇼는 한 일본 방송에서 한국 방문을 '방한'이나 '내한'이 아닌 ‘내일’(來日)이라고 표현해 물의를 빚었다. 한국을 일본의 식민지로 인식하고 한국을 방문하는 것이 일본을 방문하는 것과 다름없다는 뜻으로 해석된다. 해당 표현은 일본 우익들이 자주 사용하는 표현으로 알려졌다.

그는 당시 방송에서 한강과 서울을 상징하는 'I SEOUL U' 조형물을 배경으로 진행된 인터뷰에서 중국어로 “씨에 씨에”(감사합니다)라고 인사하며 "의외로 높은 건물이 있다"는 조롱섞인 발언을 이어갔다. 이어 "아는 한국어가 있느냐"는 질문에 "씨에 씨에, 워 아이 니"라는 뜬금없는 말을 하면서 “한국의 수도가 어디냐”는 질문에는 "바쿠"라고 답했다. 그가 말한 "바쿠"는 한국 성씨 중 하나인 박씨를 일본식으로 발음한 것으로 보인다.

이 같은 과거 행보로 비추어 볼 때 히라노 쇼를 한국 회사의 모델로 기용하는 건 적절하지 않다는 비판의 목소리가 높아지고 있다.

한편, 일본 대형 연예 기획사 쟈니사무소 소속 그룹인 킹앤프린스로 2012년 2월 가요계에 데뷔한 히라노 쇼는 일본 내에서 정상급 인기를 누려왔다.

rejune1112@fnnews.com 김준석 기자

Copyright © 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?