'대기업 정규직' 목숨 거는 한국…일본은 "비정규직할래요", 왜?
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
일본에서 원하는 시간에 근무하기 위해 비정규직을 택하는 청년이 늘었다고 니혼게이자이신문(닛케이)이 4일 총무성 '노동력 조사'를 인용해 보도했다.
日 25~34세 비정규직 "일하고 싶은 시간에 하겠다" 보도에 따르면 지난해 원하는 시간에 일하고 싶어서 비정규직으로 일하는 25∼34세 수는 73만명으로 추산됐다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[파이낸셜뉴스] 일본에서 원하는 시간에 근무하기 위해 비정규직을 택하는 청년이 늘었다고 니혼게이자이신문(닛케이)이 4일 총무성 '노동력 조사'를 인용해 보도했다.
보도에 따르면 지난해 원하는 시간에 일하고 싶어서 비정규직으로 일하는 25∼34세 수는 73만명으로 추산됐다. 이는 10년 전보다 14만명 증가한 수치다.
이 조사에서 지난해 25∼34세 비정규직 수는 237만명으로, 2013년과 비교해 64만명 감소했다.
25∼34세가 비정규직으로 근무하는 이유와 관련해서는 '형편이 좋은 시간에 일하고 싶다'고 응답한 사람의 비율이 10년 사이에 10.6%포인트 증가했으나, '정규직 일자리가 없다'고 답한 비율은 17%포인트가량 줄었다.
이와 관련해 야마구치 신타로 도쿄대 대학원 교수는 "개인적인 삶을 충실히 하고자 하는 사람이 늘었고, 일에 대한 가치관도 변했다"고 분석했다.
언론이 이에 주목하는 이유는 일본의 특수한 취업환경 때문이다.
2014년부터 일본의 완전실업률은 4%를 밑돌고 있다. 여기에 저출산과 고령화로 일손 부족까지 겹치면서 구직자 대비 구인 수를 나타내는 유효구인배율도 2배를 넘었다. 니케이는 "일본은 완전고용에 가까워졌고, 이같은 고용환경의 개선은 어쩔 수 없이 비정규직이 되는 사람을 줄였다"고 분석했다.
한편, 일본 전체 비정규직은 지난해 2124만 명으로 2013년보다 218만 명 증가했다.
닛케이는 65세를 넘어서도 일하는 노인이 늘어난 것이 영향을 미친 것으로 보인다고 분석했다.
신문은 "비정규직 고용은 불안정하고 시간당 급여도 정규직의 70% 수준에 그친다"며 "병간호와 육아를 위해 비정규직을 택한 사람에 대한 처우와 정규직 중심으로 짜인 사회보장제도를 재검토하는 것이 과제"라고 짚었다.
#일본 #정규직 #비정규직 #프리터
rainbow@fnnews.com 김주리 기자
Copyright © 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.
- "누가 아빠인가"…쌍둥이와 관계 맺은 英여성 아이, DNA로도 못 가려
- 조진웅 말레이시아 목격담?…은퇴 후 행방 관심
- "응급 상황 속 구조대원에 몹쓸짓 당해"…유명 배우 호소에 태국 '발칵'
- 유세윤 "여친들과 갔던 곳" 옛사랑 소환에 장동민 당황
- "애들이 아빠 보기 싫대요"…전신마비 남편 가슴에 대못 박은 아내
- 노슬비 "예수님과 제 포지션 비슷해…팬덤만 차이날 뿐"
- "장인 차는 되고 시부모 여행은 안 돼"…성공 후 달라진 15살 연하 아내
- 아나운서 박서휘, 무속인 됐다…"가족 위해 신내림"
- 서인영, 가정사 고백…"부모님 초3 때 이혼, 새엄마랑 살았다"
- "52년 버텼더니 252배 대박"…홍콩 원로 인사, 1억원에 산 집 368억에 매각