“원하는 시간에 일할래”…日 청년 ‘자발적 비정규직’ 늘었다

서다은 2024. 3. 4. 13:59
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

  일본에서 시간 활용을 위해 일부러 비정규직을 택하는 청년들이 늘고 있다.

4일 니혼게이자신문(닛케이)는 총무성 '노동력 조사'를 인용해 원하는 시간에 일하고 싶어서 비정규직으로 일하는 청년의 수가 늘었다고 보도했다.

 이 중 '원하는 시간에 일하고 싶어서' 비정규직을 택한 이들은 73만 명에 달했다.

비정규직 근무의 이유로 '형편이 좋은 시간에 일하고 싶다'고 답한 청년의 비율은 10년 전보다 10.6%포인트(14만 명) 증가했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

일본 도쿄 출근 풍경. AFP 연합뉴스 자료사진
 
일본에서 시간 활용을 위해 일부러 비정규직을 택하는 청년들이 늘고 있다.

4일 니혼게이자신문(닛케이)는 총무성 ‘노동력 조사’를 인용해 원하는 시간에 일하고 싶어서 비정규직으로 일하는 청년의 수가 늘었다고 보도했다.

조사에 따르면 지난해 비정규직으로 일하는 25~34세는 237만명으로 2013년에 비해 64만명 줄었다. 이 중 ‘원하는 시간에 일하고 싶어서’ 비정규직을 택한 이들은 73만 명에 달했다.

비정규직 근무의 이유로 ‘형편이 좋은 시간에 일하고 싶다’고 답한 청년의 비율은 10년 전보다 10.6%포인트(14만 명) 증가했다. 같은 기간 ‘정규직 일자리가 없다’고 답한 비율이 17%포인트(54만 명)가량 줄은 것과 대조된다.

이와 관련해 야마구치 신타로 도쿄대 대학원 교수는 “개인적인 삶을 충실히 하고자 하는 사람이 늘었고, 일에 대한 가치관도 변했다”고 분석했다.

모든 세대를 통틀어도 정규직이 되지 못해 어쩔 수 없이 비정규직이 된 사람은 지난해 196만 명으로 2013년보다 145만 명 적었다.

일본 전체 비정규직은 지난해 2천124만 명으로 2013년보다 218만 명 증가했다. 닛케이는 65세를 넘어서도 일하는 노인이 늘어난 것이 영향을 미친 것으로 보인다고 분석했다.

신문은 “비정규직 고용은 불안정하고 시간당 급여도 정규직의 70% 수준에 그친다”며 “병간호와 육아를 위해 비정규직을 택한 사람에 대한 처우와 정규직 중심으로 짜인 사회보장제도를 재검토하는 것이 과제”라고 지적했다.

서다은 온라인 뉴스 기자 dada@segye.com

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?