애국가서 '삼천리' 지운 북…통일부, "반민족적 행태" 비판

안정식 북한전문기자 2024. 2. 16. 13:24
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

김인애 통일부 부대변인은 정례브리핑에서 "북한이 자신들의 '애국가'에서 5천 년간 민족의 터전인 한반도를 의미하는 삼천리라는 단어를 지우는 식으로 통일 관련 용어조차 없애려고 하는 반민족적 행태에 유감을 표한다"고 밝혔습니다.

북한은 올해 들어 남북관계를 교전 중인 적대관계로 규정하고 민족과 통일을 지우는 작업을 계속하고 있는데, 애국가 가사 교체는 이런 작업의 일환으로 보입니다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.


▲ 김인애 통일부 부대변인

북한이 애국가 가사에서 '삼천리'라는 단어를 삭제한 데 대해, 통일부가 '반민족적 행태'라고 강하게 비판했습니다.

김인애 통일부 부대변인은 정례브리핑에서 "북한이 자신들의 '애국가'에서 5천 년간 민족의 터전인 한반도를 의미하는 삼천리라는 단어를 지우는 식으로 통일 관련 용어조차 없애려고 하는 반민족적 행태에 유감을 표한다"고 밝혔습니다.

북한 외무성 웹사이트에는 북한 애국가 가사가 게재돼 있는데, 기존의 '삼천리 아름다운 내 조국'이라는 가사가 최근 '이 세상 아름다운 내 조국'으로 바뀐 것으로 확인됐습니다.

북한은 올해 들어 남북관계를 교전 중인 적대관계로 규정하고 민족과 통일을 지우는 작업을 계속하고 있는데, 애국가 가사 교체는 이런 작업의 일환으로 보입니다.

(사진=연합뉴스)

안정식 북한전문기자 cs7922@sbs.co.kr

Copyright © Copyright ⓒ SBS. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?