‘경성크리처’ 최영준 “일본어, 감량보다 힘들어”[인터뷰①]

장정윤 기자 2024. 1. 22. 09:42
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

최영준. 소속사 제공



배우 최영준이 일본어 대사에 어려움을 토로했다.

19일 스포츠경향은 삼청동 한 카페에서 넷플릭스 오리지널 드라마 ‘경성크리처’의 ‘가토 중좌’ 최영준을 만났다.

‘경성크리처’는 시대의 어둠이 가장 짙었던 1945년 봄, 생존이 전부였던 두 청춘이 탐욕 위에 탄생한 괴물과 맞서는 이야기.

먼저 최영준은 이번 작품을 위해 15kg을 감량했다고 밝혔다. 그는 “살을 빼는 건 감독님 주문이었다. 감량 자체보다 유지하는 게 힘들었다. 그래도 감량 덕에 날이 선 느낌이 잘 살아난 것 같다”고 전했다. 이어 “감량은 물리적으로 힘들긴 해도 이미지를 바꾸기엔 쉬운 방법이다”고 덧붙였다.

감량보다 최영준을 힘들게 한 건 일본어 연기였다고. 극 중 유창한 일본어 실력을 뽐낸 그는 “일본어로 연기하는 게 감량보다 더 힘들었다. 감량하는데 에너지를 많이 써서 그런지 머리가 안 돌아가더라”라고 털어놨다.

이 전까진 일본어를 하나도 할 줄 몰랐다는 그는 대본만 완벽히 소화하자는 생각이었다고. 그는 “일본어 자체를 공부하진 못했다. 대본을 읽는 게 먼저라 일주일에 한 번 줌으로 수업을 받았다”며 “언어도 언어지만 대사 속에서 일본인의 정서가 담기길 바랐다. 대사를 읊으며 ‘이 정서가 맞나?’ 계속 고민했다”고 밝혔다.

이 밖에도 최영준은 “역할 몰입도 몰입인데, 일단 일본어 대사 외운 게 (머릿속에서) 날아가면 안 됐다. 현장에서는 말수를 줄이고 웃음기를 없애기 위해 노력했다”고 밝혔다.

체중감량과 일본어 연습을 통해 완성된 ‘가토 중좌’ 최영준. 그는 “감독님과 역할에 대해 많이 이야기하고 고민을 나눴다. ‘경성크리처’는 어려운 만큼 과정이 역할을 만들어가는 과정이 재밌었다”고 전했다.

한편 ‘경성크리처’는 넷플릭스에서 절찬 스트리밍 중이다.

장정윤 온라인기자 yunsuit@kyunghyang.com

Copyright © 스포츠경향. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?