한중일 국민이 선택한 2024년 한자 단어는?…‘교류’

2024. 1. 2. 13:23
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

한중일 3국 협력사무국(TCS)이 '올해의 단어'로 '교류'(交流)를 선정했다.

2일 TCS에 따르면 지난해 11월 15일부터 12월 20일까지 한중일 3국 국민 1만63명이 참여한 투표에서 '교류'가 1위를 차지했다.

이번 결과에 대해 TCS는 "이 단어들에는 3국 협력에 대한 한중일 3국 국민의 염원이 고스란히 담겨 있다"며 "특히 선정된 '교류'는 폭넓은 한중일 교류로 3국 협력이 더욱 강화되기를 소망하는 3국 국민의 뜻이 담겼다"고 설명했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

올해 한중일 협력 25주년
TCS “3국 협력에 대한 국민 염원 담겨”
[게티이미지뱅크]

[헤럴드경제=김영철 기자] 한중일 3국 협력사무국(TCS)이 '올해의 단어'로 ‘교류’(交流)를 선정했다.

2일 TCS에 따르면 지난해 11월 15일부터 12월 20일까지 한중일 3국 국민 1만63명이 참여한 투표에서 ‘교류’가 1위를 차지했다. 교류 다름으론 ‘우호’(友好)와 ‘존중’(尊重)이 뒤를 이었다.

TCS는 한중일 3국이 한자를 사용한다는 공통점을 바탕으로 지난해부터 ‘올해의 단어’ 투표를 해 발표하고 있다. 작년의 단어는 ‘화합’(和合)이었다.

이번 결과에 대해 TCS는 “이 단어들에는 3국 협력에 대한 한중일 3국 국민의 염원이 고스란히 담겨 있다“며 ”특히 선정된 ‘교류’는 폭넓은 한중일 교류로 3국 협력이 더욱 강화되기를 소망하는 3국 국민의 뜻이 담겼다”고 설명했다.

이희섭 TCS 사무총장은 “3년간 이어진 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 팬데믹 기간 한중일 3국 대면 교류는 제약받았으나, 이제 포스트 팬데믹 시기를 맞아 예전과 같은 대면 교류가 재개되고 활성화될 것”이라고 말했다.

그러면서 “2024년은 한중일 협력 25주년이 되는 해”라며 “‘교류’라는 단어를 통해 한중일 세 나라가 협력에 박차를 가하고 교류를 확대하며 상호 이해를 더욱 증진해 나가기를 고대한다”고 덧붙였다.

yckim6452@heraldcorp.com

Copyright © 헤럴드경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?