'시스터액트'를 우리 손으로‥브로드웨이 감탄한 K뮤지컬

임소정 2023. 11. 25. 20:30
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[뉴스데스크]

◀ 앵커 ▶

'뮤지컬의 중심' 하면, 뉴욕의 '브로드웨이'나 런던의 '웨스트엔드'를 자연스레 떠올리게 되죠.

그런데, 우리가 직접 브로드웨이 뮤지컬을 제작해 해외에서 공연한다면 어떨까요.

'원조 뮤지컬'의 역수출이라 할만하죠.

주말에 만나는 <문화앤톡>, 임소정 기자입니다.

◀ 리포트 ▶

음악의 템포와 조명이 바뀌고...

수녀들이 몸을 흔들기 시작합니다.

1992년 개봉한 코미디 영화 <시스터액트>,

2006년, 브로드웨이 뮤지컬로도 제작됐는데요.

올해로 18년째를 맞는 공연이 완전히 달라진 모습으로 무대에 올랐습니다.

[로버트 요한슨/<시스터 액트>연출] "(지난 17년 동안) 공연 중에 가장 다양한 배우 캐스팅입니다."

한국에서 제작된 K-버전의 <시스터액트>입니다.

원작의 공연권을 아예 사들여서 우리가 제작한 뒤 해외로 다시 수출합니다.

이걸 '인터내셔설 프로덕션'이라 부르는데요.

해외 배우와 무대, 의상까지 모두 동원하는 '오리지널' 내한 공연에 비해 제작비를 크게 절감할 수도 있습니다.

[김소향/뮤지컬 배우(메리 로버트)] "조명부터 시작해서 영상 음향 모든 것들이 굉장히 많이 화려해지고 그 안에도 굉장히 탄탄하게 채워졌다고 생각합니다."

까다롭기로 소문난 브로드웨이가 이런 방식을 허락한 건, 세계 시장에서 K-뮤지컬의 창작·제작 능력이 충분히 검증됐기 때문입니다.

[김지원/EMK뮤지컬컴퍼니 프로듀서] "한국이라는 나라가 얼마나 뮤지컬을 잘 만들고 있는지 그리고 그 시장이 얼마나 큰지 그런 것들에 대해서 이해도가 굉장히 많아지셨어요."

국내 창작 뮤지컬은 이미 오래 전부터 해외로 진출하고 있고,

[추원부/음악평론가] "지난 몇 년간 대만에서 다수의 한국 뮤지컬을 만났는데요. 두 배우만의 감성으로 이렇게 깊은 감동을 주는 작품은 처음입니다."

브로드웨이에서 한국 주도로 뮤지컬을 기획, 제작하는 시도도 늘고 있습니다.

지난달 전석 매진 공연을 마친 뮤지컬 <위대한 개츠비>도 그 중 하나입니다.

k-뮤지컬이 K팝과 K무비, K웹툰을 잇는 새로운 한국의 문화 브랜드로 성장하고 있습니다.

MBC뉴스 임소정입니다.

영상취재: 남현택/영상편집: 유다혜

MBC 뉴스는 24시간 여러분의 제보를 기다립니다.

▷ 전화 02-784-4000 ▷ 이메일 mbcjebo@mbc.co.kr ▷ 카카오톡 @mbc제보

영상취재: 남현택/영상편집: 유다혜

임소정 기자(with@mbc.co.kr)

기사 원문 - https://imnews.imbc.com/replay/2023/nwdesk/article/6547212_36199.html

[저작권자(c) MBC (https://imnews.imbc.com) 무단복제-재배포 금지]

Copyright © MBC&iMBC 무단 전재, 재배포 및 이용(AI학습 포함)금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?