‘파친코’ 번역가 신승미 올해 유영번역상 수상

임인택 2023. 11. 14. 17:25
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

유영번역상 제17회 수상자로 한국계 미국 작가 이민진의 장편소설 '파친코'(인플루엔셜)를 번역한 신승미가 선정됐다.

이 상은 재단법인 유영학술재단(이사장 유혁수)이 영문학 연구와 번역에 헌신한 고 유영 연세대 교수의 업적을 기려 제정했다.

오후 3시 제8회 유영 번역심포지엄 '노벨문학상과 오에 겐자부로 문학 번역'이 먼저 열린다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

제17회 유영번역상을 수상한 신승미 번역가. 유영학술재단 제공

유영번역상 제17회 수상자로 한국계 미국 작가 이민진의 장편소설 ‘파친코’(인플루엔셜)를 번역한 신승미가 선정됐다. 이 상은 재단법인 유영학술재단(이사장 유혁수)이 영문학 연구와 번역에 헌신한 고 유영 연세대 교수의 업적을 기려 제정했다. 상금 1천만원.

심사위는 14일 “고국을 떠나 억척스럽게 생존과 번영을 추구하는 한인 이민 가족 4대의 꿈과 희망을 생생하게 기록하는 장편의 원작을 생동감 넘치게 번역하며, 번역서라는 사실을 잊게 만들 정도로 한국어를 다양하고 능란하게 구사한 번역가의 우수한 문학적 역량을 높이 평가했다”고 선정 사유를 밝혔다. 시상식은 오는 24일 저녁 6시 연세대 동문회관 중연회실. 오후 3시 제8회 유영 번역심포지엄 ‘노벨문학상과 오에 겐자부로 문학 번역’이 먼저 열린다.

임인택 기자 imit@hani.co.kr

Copyright © 한겨레신문사 All Rights Reserved. 무단 전재, 재배포, AI 학습 및 활용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?