[바꿔쓰자!과학용어] ⑧질병유전자→유전자변이...차세대한림원이 꼽은 용어
[편집자주] 과학, 기술, 의학 분야에서는 하루가 멀다 하고 새로운 용어들이 쏟아져나오는가 하면 처음 통용되기 시작할 때 의미 전달을 고려하지 않고 만들어진 용어들이 많습니다. 지금까지는 전문용어라고 애써 회피해도 사는 데 크게 문제가 없었지만 신종코로나바이러스감염증(코로나19), 지진·기상 재해, 후쿠시마 오염수, 최첨단 기술 등장 등이 우리 삶에 적지 않은 영향을 미치고 있습니다. 하지만 일부 용어들은 선뜻 이해하기엔 여전히 어렵고 일부는 잘못 사용되거나, 오해를 가져오기도 합니다. 동아사이언스는 우리 삶에 직접 영향을 줄 수 있는 분야에서 이처럼 전환이 필요한 용어들을 선별해 대체할 수 있는 용어를 제안하는 기획을 진행합니다. 전문가 의견을 반영하기 위해 대한의사협회, 대한화학회, 한국기상학회, 대한방사선방어학회, 차세대한국과학기술한림원(YKAST)이 이번 기획에 도움을 줬습니다. 제시되는 대체 용어가 완벽할 수는 없지만 용어에 대한 접근성을 높이는 작업이 어떤 의미가 있을 수 있는지 살펴보는 계기가 될 것으로 확신합니다.
동아사이언스는 젊은 과학기술인 아카데미 ‘차세대한국과학기술한림원(Y-KAST)’ 소속 과학자들을 통해 과학기술계에 두루 쓰이고 있는 전문용어지만 의미를 파악하기 어렵거나 잘못 쓰이고 있거나 오인하기 쉬운 단어들을 꼽았다. Y-KAST는 대체 가능한 용어들을 제안하면서도 학계는 물론 국민들과도 광범위한 논의가 필요하다는 점을 강조했다.
39. 후쿠시마 오염수→후쿠시마 처리수
일본 원전 사고 발생 12년 만에 후쿠시마 원전 운영기업인 도쿄전력이 지난 8월 24일부터 오염수 해양 방류를 시작했다. 다핵종제거설비(ALPS)에서 방사성 물질을 처리한 뒤 해수와 혼합해 안전 기준 이하로 희석해 바다로 방출하고 있다. Y-KAST 소속 공학부는 오염된 물을 처리해 방류하는 것이라는 점에서 오염수보다 ‘처리수’가 정확한 표현이라고 설명했다. 물론 오염수와 처리수라는 단어 자체에는 정치적 논리가 있을 수 있다는 점도 감안돼야 한다. 다만 용어가 지닌 의미의 정확도만을 볼 때 처리수가 더 정확하다는 관점이다.
40. 데이터마이닝→빅데이터로 의미있는 자료 추출
데이터마이닝은 대량의 데이터에서 의미가 있거나 유용한 지식을 뽑아내는 것을 의미한다. 이는 사용자의 패턴을 분석해 맞춤형 서비스를 제공하거나, 학생을 위한 맞춤 교육을 하거나, 제조업계에서 생산을 최적화하는 등의 용도로 쓰일 수 있다. Y-KAST 소속 농수산학부는 데이터마이닝이라는 용어는 일반인의 이해를 제한하는 만큼, ‘빅데이터로 의미있는 자료 추출’로 풀어쓸 것을 제안했다.
41. 질병 유전자→유전자 변이
Y-KAST 소속 의약학부에 의하면 ‘질병을 일으키는 유전자’는 없다. 유전자가 잘못된 기능을 하는 이유는 ‘유전자 돌연변이’가 발생했기 때문이다. 가령 유방암은 ‘BRCA1’이라는 유전자 변이가 유방암을 일으키는 것으로, 유전자 자체를 ‘나쁜 유전자’ 혹은 ‘질병 유전자’라고 표현하는 것은 부적절하다. 유전자는 우리 몸에서 수행하는 고유의 기능이 있다. 따라서 질병 유전자라는 용어는 ‘유전자 변이’, ‘유전자 돌연변이’, ‘유전자 변이형’ 등으로 교체하는 것이 적절하다는 지적이다.
42. 바이오플락 양식→유용 미생물 활용 양식
바이오플락(Bio-Floc)은 미생물을 이용해 수자원 및 공간 부족을 극복하고 물고기를 키우는 양식 기술이다. 물고기를 키우면 사료 찌꺼기, 배설물 등으로 물이 오염되는데 이때 미생물을 활용하면 오염물을 분해해 물을 정화하고 물고기에게 영양을 공급할 수 있다. 수질을 개선하고 물을 절약하는 친환경 양식 기술이다. Y-KAST 소속 농수산학부는 바이오플락 양식이라는 용어를 사용하기보다는 ‘유용 미생물 활용 양식’으로 풀어쓸 것을 권장했다.
43. 배터리 캐소드/애노드→배터리 음극/양극
배터리 관련 용어 중 캐소드(cathode)와 애노드(anode)는 서로 상반되는 개념이다. 캐소드는 전자가 흘러 들어가는 쪽의 전극, 애노드는 전류가 흘러 들어가는 쪽의 전극을 의미한다. 일반적으로 애노드를 음극, 캐소드를 양극으로 표현하지만 전력 소모 및 생산 환경에 따라 애노드를 양극, 캐소드를 음극으로 표현하기도 한다. Y-KAST 소속 공학부는 캐소드와 애노드가 한글 번역 시 양극, 음극으로 혼용돼 사용되고 있는 만큼 전문가 의견을 모아 하나의 용어로 통일할 것을 제안했다.
[문세영 기자 moon09@donga.com]
Copyright © 동아사이언스. 무단전재 및 재배포 금지.