'번역기가 잘못했네'…석류 음료 마시려다 경찰 연행된 사연

김세린 2023. 11. 6. 10:39
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

유럽 각지에서 테러에 대한 위기의식이 고조된 가운데, 음료를 주문하려던 한 외국인 관광객이 의사소통 과정에서 테러범으로 오해받아 경찰에 연행되는 일이 벌어졌다.

최근 영국 일간 텔레그래프 등 외신 보도에 따르면 러시아어를 구사하는 아제르바이잔 출신 여행객인 36세 남성은 지난달 27일 포르투갈 리스본의 한 식당에서 음료 주문을 시도했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

유럽서 '테러 위기의식' 고조
'석류'가 '수류탄'으로 번역돼
테러범 오인…수갑 채워 체포
포르투갈에서 테러범으로 오인받아 경찰에 체포되고 있는 관광객의 모습 / 사진=엑스(옛 트위터) 캡처, 연합뉴스


유럽 각지에서 테러에 대한 위기의식이 고조된 가운데, 음료를 주문하려던 한 외국인 관광객이 의사소통 과정에서 테러범으로 오해받아 경찰에 연행되는 일이 벌어졌다.

최근 영국 일간 텔레그래프 등 외신 보도에 따르면 러시아어를 구사하는 아제르바이잔 출신 여행객인 36세 남성은 지난달 27일 포르투갈 리스본의 한 식당에서 음료 주문을 시도했다.

이 남성은 휴대폰 애플리케이션(앱)을 이용해 '석류'에 대한 단어를 러시아어로 번역한 뒤, 포르투갈어로 문장을 만들어 식당 직원에게 보여줬다.

그러나 직원은 그가 "수류탄을 갖고 있다"고 쓴 것으로 이해하고 곧장 경찰에 신고했다.

이는 러시아어로 석류는 '그라나트', 수류탄은 '그라나타'로 단어가 유사한 탓에 해당 앱이 포르투갈어로 번역하는 과정에서 오류가 생겼기 때문으로 추정된다고 외신 매체는 전했다.

이후 신고받고 출동한 무장 경찰관 5명은 가게 밖에서 남성에게 "움직이지 말고 엎드리라"고 명령한 뒤, 손목에 수갑을 채워 그를 경찰서로 연행했다.

리스본 경찰은 그가 머물던 호텔 방도 수색했으나 아무것도 찾지 못했다. 또한 경찰은 자체 데이터베이스(DB)에 혹시 그의 이름이 있는지 확인했고, 대테러 부서에도 문의했으나 어떤 단서도 발견하지 못한 것으로 전해졌다.

김세린 한경닷컴 기자 celine@hankyung.com

2024년 신년운세·재물운·오늘의운세 확인하기!
한국경제·모바일한경·WSJ 구독신청하기

Copyright © 한국경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?