[어른들을 위한 동화 English] 뻔뻔해 보이던 젊은이에게 쏟아진 박수

윤희영 에디터 2023. 10. 20. 00:05
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

어른들을 위한 동화 English 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91166

한 젊은이(young man)가 나이 드신 아버지께 근사한 저녁을 대접하려고(treat his elderly father to a fabulous dinner) 고급 레스토랑으로 모시고 갔다(take him to a fancy restaurant).

그런데 아버지가 식사를 하는 동안 계속 음식을 셔츠와 바지에 흘리셨다(keep dropping food on his shirt and trousers). 다른 손님들이 그 모습을 보고는 소리가 들릴 정도로 역겹다는 반응을 보였다(react with audible disgust).

그런데도 아들은 태연했다(keep his calm). 엉망인 상황에 아랑곳하지 않고(give no attention to the mess) 아버지와 쾌활한 대화를 이어갔다(keep a lively conversation with his father).

아버지가 식사를 마치자 아들은 조심스레 화장실로 모시고 갔다(attentively take him to the restroom). 그러고는 아버지 옷에 묻은 음식 부스러기를 닦아내고 얼룩을 지운(wipe the food particles and remove the stains) 후에 머리를 빗겨드리고 안경을 똑바로 씌워드렸다(comb his hair and fix his glasses firmly).

이들이 화장실에서 나오자 레스토랑의 모든 손님이 조용한 침묵 속에 그들을 지켜보고(watch them in dead silence) 있었다. 아들이 카운터로 가서 계산을 한(settle the bill) 뒤 밖으로 나가려던 참에 나이 지긋한 한 손님이 큰소리로 소리쳤다.

”이 젊은이가 여기 레스토랑 손님인 모든 아들과 딸에게 교훈을, 모든 부모에게 희망을 남겨두고(leave a lesson for every son and daughter, and hope for all parents) 가는구려. 고맙소이다.”

☞ Our parents sacrifice their lives for us with all of their time, money and effort. Let’s love, respect and care for them always.

부모님은 우리를 위해 모든 시간·돈·노력을 들이며 삶을 희생하신다. 언제나 부모님을 사랑하고, 존경하고, 보살펴드리자.

어른들을 위한 동화 English 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91166

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?