쿠팡, 사내 한·영 통번역사 정규직 채용
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
쿠팡이 올해 하반기 사내 전문 정규직 통번역사 채용을 실시한다고 5일 알렸다.
쿠팡은 전문 한·영 통번역사 30여 명을 정규직으로 채용할 계획이다.
쿠팡 통번역사로 채용된 인재는 다양한 국적의 인재들이 일하는 쿠팡에서 회의 동시통역과 번역 업무를 수행할 예정이다.
쿠팡 관계자는 "수많은 통번역사들이 글로벌 IT·유통·물류· 비즈니스는 물론 다양한 전문 분야를 배우고 도전하고 있다"며 "빠르게 성장하고 싶은 인재들에게 좋은 커리어 기회가 될 것"이라고 말했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
(지디넷코리아=최다래 기자)쿠팡이 올해 하반기 사내 전문 정규직 통번역사 채용을 실시한다고 5일 알렸다.
쿠팡은 전문 한·영 통번역사 30여 명을 정규직으로 채용할 계획이다. 통번역 대학원 한·영 통번역과 수료자, 졸업자뿐만 아니라 통번역 대학교를 졸업하지 않은 현업 통번역 종사자까지 모두 응시 가능하다. 신입과 경력직으로 지원할 수 있다.
쿠팡 통번역사로 채용된 인재는 다양한 국적의 인재들이 일하는 쿠팡에서 회의 동시통역과 번역 업무를 수행할 예정이다. 유통·물류뿐만 아니라 인공지능(AI)·온라인동영상서비스(OTT) 등 다양하고 새로운 비즈니스가 있어 이를 경험해볼 수 있다. 쿠팡은 통번역사 경력과 배경을 고려해 근무 조직 배정을 하지만 순환 근무로 여러 사업 분야에 대한 경험을 할 수도 있다. 특정 사업 분야에 대한 이해가 없더라도 쿠팡이 마련한 다양한 교육 프로그램을 통해 통번역에 필요한 분야의 전문성을 기를 수 있다.
쿠팡에 2013년 입사한 조용관 디렉터는 "지난 10년간 쿠팡에서 가장 많이 통번역한 단어가 성장(growth)과 고객(customer)이었다"며 " 다양한 국가의 인재들과 일하면서 회사가 빠르게 성장해왔고, 통역사로서의 개인 커리어도 크게 성장할 수 있었다"고 말했다.
채용 전형 절차는 ▲서류 전형 ▲전화 면접 ▲통번역 시험 ▲화상 면접 순으로 진행된다. 면접은 모두 온라인으로 진행되고 통번역 시험에는 번역과 순차·동시 통역이 포함된다. 시험은 번역은 1시간, 통역은 30분~1시간 정도로 약 2시간가량 온라인에서 진행한다. 이번 채용은 상시 채용이며 모집 완료 시 마감될 예정이다.
쿠팡은 그동안 로켓배송 성장과 함께 프리랜서나 계약직·파견직 중심 통번역 고용시장에 정규직 채용 활성화 등으로 활기를 불어넣어 왔다. 현재 국내 최대 규모로 150여 명 통번역사가 정규직으로 근무하고 있으며, 북남미·유럽·아시아 출신의 글로벌 인재들과 협업하고 있다. 쿠팡에 입사하면 로켓배송을 비롯한 다양한 비즈니스 대한 이해도를 높일 수 있고, 여러 문화권의 현업 전문가들과 함께 일하며 성장할 기회를 얻게 된다.
쿠팡 관계자는 “수많은 통번역사들이 글로벌 IT·유통·물류· 비즈니스는 물론 다양한 전문 분야를 배우고 도전하고 있다”며 “빠르게 성장하고 싶은 인재들에게 좋은 커리어 기회가 될 것”이라고 말했다.
최다래 기자(kiwi@zdnet.co.kr)
Copyright © 지디넷코리아. 무단전재 및 재배포 금지.