[시(詩)와 사색] 고부

2023. 8. 12. 00:21
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

고부
김수열

예순 살짝 넘긴 며느리가 여든 훌쩍 넘긴 시어매한테 어무이, 나, 오도바이 멘허시험 볼라요 허락해주소 하니 그 시어매, 거 무신 씨나락 까먹는 소리여, 얼릉 가서 밭일이나 혀!

요번만큼은 뜻대로 허것소 그리 아소, 방바닥에 구부리고 앉아 떠듬떠듬 연필에 침 발라 공부를 허는데, 멀찌감치 앉아 시래기 손질하며 며느리 꼬라지 쏘아보던 시어매 몸뻬 차림으로 버스에 올라 읍내 나가 물어물어 안경집 찾아 만 원짜리 만지작거리다 만오천 원짜리 돋보기 사 들고 며느리 앞에 툭 던지며 허는 말, 거 눈에 뵈도 못 따는 기 멘허라는디 뵈도 않으믄서 워찌 멘헐 딴댜? 아나 멘허!

『물에서 온 편지』 (삶창 2017)

원동기 면허 시험 응시를 두고 벌어진 며느리와 시어머니의 신경전이 유쾌합니다. 하지만 작품 이면에는 눈물이 그렁그렁합니다. 일단 두 인물의 매개가 되었을 한 남자가 언급되지 않습니다. 그는 어디로 가고 고부끼리 밭일을 하며 함께 늙어가고 있을까요? 그런가 하면 “요번만큼은 뜻대로 허것소”라는 며느리의 말에서는 지난 세월의 인고가 느껴집니다. 이 시간은 어떤 시간이었을까요? 끝으로 읍내 안경집에서 시어머니는 만 원짜리 돋보기를 만지작거리다가 만오천 원짜리 돋보기를 집어듭니다. 만약 당신이 쓸 돋보기였다면 얼마짜리 돋보기를 샀을까요? 시를 읽는 우리는 이 모든 문제의 답을 구할 수 있을 것입니다.

박준 시인

Copyright © 중앙SUNDAY. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?