충주시, 영어·중국어 병행 표기 종량제 봉투 사용

충북CBS 박현호 기자 2023. 8. 11. 17:36
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

충북 충주시가 다음 달부터 영어와 중국어를 병행 표기한 종량제 봉투를 제작해 공급하기로 했다고 11일 밝혔다.

한글로만 표기된 현재의 종량제 봉투가 외국인 거주자나 다문화 가정이 쓰레기 배출 요령을 이해하는데 어려움이 있다는 판단이다.

시는 분리수거대에도 분리 배출을 쉽게 할 수 있도록 영어와 중국어, 베트남어 등이 표기된 홍보스티커를 부착할 예정이다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

충주시 제공

충북 충주시가 다음 달부터 영어와 중국어를 병행 표기한 종량제 봉투를 제작해 공급하기로 했다고 11일 밝혔다.

한글로만 표기된 현재의 종량제 봉투가 외국인 거주자나 다문화 가정이 쓰레기 배출 요령을 이해하는데 어려움이 있다는 판단이다.

우선 가장 많이 사용하는 일반용과 재사용 20ℓ에 적용하고 이후 나머지 종량제 봉투로 확대 적용할 방침이다. 

시는 분리수거대에도 분리 배출을 쉽게 할 수 있도록 영어와 중국어, 베트남어 등이 표기된 홍보스티커를 부착할 예정이다.

충주시 관계자는 "시에 거주하는 외국인도 사회의 한 구성원으로 동일한 정보를 공유할 수 있도록 하겠다"며 "깨끗한 거리환경 조성을 위해 쓰레기가 올바르게 배출될 수 있도록 노력하겠다"고 말했다. 

※CBS노컷뉴스는 여러분의 제보로 함께 세상을 바꿉니다. 각종 비리와 부당대우, 사건사고와 미담 등 모든 얘깃거리를 알려주세요.
  • 이메일 :jebo@cbs.co.kr
  • 카카오톡 :@노컷뉴스
  • 사이트 :https://url.kr/b71afn

충북CBS 박현호 기자 ckatnfl@cbs.co.kr

▶ 기자와 카톡 채팅하기▶ 노컷뉴스 영상 구독하기

Copyright © 노컷뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?