[북클럽] 여름의 한가운데

곽아람 기자 2023. 7. 25. 00:00
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

일러스트=김하경

북클럽 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91200

폭우와 무더위.

여름의 한가운데 와 있습니다.

무탈하십니까?

매미 소리가 귀를 찢습니다.

누군가 그러더군요.

이 관악기 연주가 빨리 잦아들고 귀뚜리의 현악기 연주가 들리는 가을이 왔으면 좋겠다고.

누군가는 사랑해 마지 않는 이 여름의 활기가

때로는 난폭하게 느껴져 부담스럽습니다.

언젠가부터 한반도의 여름은 무자비한 약탈자처럼 느껴지네요.

여름휴가, 준비하셨나요? 이미 떠나신 분도, 다녀오신 분도 있을 것 같은데요.

지난주 Books는 여름 휴가 특집으로 마련했습니다.

약사, 교수, 교사, 제약회사 연구원, 출판편집자 등

생업이 따로 있으면서 글을 쓰는 저자들이

K(한국)뿐 아니라 회사를 완전히 벗어나고픈 ‘K직장인’들에게 권하는 휴가철 책 2권씩을 소개했어요.

흥미진진한 책들이니 기대하셔도 좋을 겁니다.

우리가 돌아왔을 때 파리는 정말로, 하늘에 구름이라곤 한 점도 없이 다 걷혀, 맑고 추운 좋은 날씨가 되어 있었다. 도시는 겨울이란 계절에 순응하고 있었다. 우리 집 건너편에 장작과 석탄을 파는 가게에는 질 좋은 땔감이 나와 있었고, 카페 앞 테라스에 난로를 내놓아 따뜻하게 앉아 있을 수 있는 멋진 카페들도 많이 보였다.

어니스트 헤밍웨이가 파리에서 보낸 20대의 나날을 회고한 산문집,

‘헤밍웨이 내가 사랑한 파리’(한길사)에서 읽은 구절입니다.

헤밍웨이 내가 사랑한 파리. /한길사

여름의 한가운데서 겨울을 묘사한 책을 읽는 일도 휴가 때 할 법한 일이죠.

“청량하고 싸하게 매운 바람을 맞으면서 바람이 막 쓸고 간 뤽상부르 정원 사이로 난 자갈길을 산책하는”

상상을 해 봅니다. 곽아람 Books 팀장

북클럽 뉴스레터 구독하기 ☞ https://page.stibee.com/subscriptions/91200

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?