“월남한 할머니 항상 귀향 원해… 가족 이야기에 상상 더했다”

이호재 기자 2023. 7. 21. 03:00
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

"북한에서 태어나 6·25전쟁 때 남한에 온 이모할머니는 항상 고향에 돌아가고 싶어 했습니다. 가족 이야기에 상상을 더해 썼어요."

장편소설 '핵가족'(위즈덤하우스)을 펴낸 한국계 미국 작가 조셉 한(한국명 한요셉·32)은 20일 화상 기자간담회에서 이렇게 말했다.

그는 "새로 정착한 집(미국)에서 쌓은 경험과 고향(한국)을 어떻게 바라보는지가 다층적으로 담긴 선배 이산문학 작가들의 성공이 내게 용기를 줬다"며 "이산문학은 내게 제2의 고향"이라고 했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

소설 ‘핵가족’ 펴낸 한국계 조셉 한
“실향민들 세상 뜨며 꿈도 사라져
가족의 역사 이해하고 싶어 썼다”

“북한에서 태어나 6·25전쟁 때 남한에 온 이모할머니는 항상 고향에 돌아가고 싶어 했습니다. 가족 이야기에 상상을 더해 썼어요.”

조셉 한
장편소설 ‘핵가족’(위즈덤하우스)을 펴낸 한국계 미국 작가 조셉 한(한국명 한요셉·32)은 20일 화상 기자간담회에서 이렇게 말했다. 실향민 외할아버지의 혼령이 미국인 손자의 몸에 들어가 월북을 시도하는 내용의 신간이 가족 이야기에서 시작했다는 것이다. 그는 “6·25전쟁을 겪은 실향민들이 다수 세상을 떠나면서 고향으로 돌아가고 싶어 하던 그들의 꿈도 같이 사라지고 있다”며 “가족의 역사를 이해하고 싶어 작품을 썼다”고 했다.

신간은 하와이에서 ‘조씨네 델리’라는 식당을 운영하는 부모 밑에서 자란 한국계 미국인 제이컵 조가 한국 여행 중 비무장지대(DMZ)에서 월북을 하며 시작된다. 이미 세상을 떠났지만 고향을 그리워하던 실향민 외할아버지의 혼령이 제이컵 조의 몸에 들어가 월북하게 된 것이다. 이로 인해 미국에서 성공적인 정착을 꿈꾸던 부모의 삶은 혼란에 빠지지만, 제이컵 조는 할아버지와 대화하며 자신이 알지 못했던 조국의 슬픈 역사를 알게 된다. 그는 “한국에서 태어나 세 살 때 하와이로 이주했다”며 “한국어와 한국 역사에 대해 배울 기회가 없어 갈증을 느꼈던 내 마음이 소설에 담겼다”고 했다.

‘핵가족’ 표지.
지난해 미국에서 ‘Nuclear Family(핵가족)’라는 제목으로 출간된 신간은 미국 시사주간지 타임의 ‘올해의 책’에 선정될 정도로 화제가 됐다. 현지에선 이민진 작가의 장편소설 ‘파친코’ 등 한국 이산문학(디아스포라 문학) 열풍이 영향을 끼쳤다고 평가한다. 그는 “새로 정착한 집(미국)에서 쌓은 경험과 고향(한국)을 어떻게 바라보는지가 다층적으로 담긴 선배 이산문학 작가들의 성공이 내게 용기를 줬다”며 “이산문학은 내게 제2의 고향”이라고 했다.

공교롭게도 최근 주한미군이 판문점 공동경비구역(JSA)을 견학하다 무단으로 북한으로 넘어가 논란이 되고 있다. 그는 “지인에게서 미군 병사의 월북 소식을 전해들었다”며 “내 작품 속 이야기와 너무나 흡사해서 깜짝 놀랐다”고 했다.

앞으로의 계획을 묻자 그는 웃으며 답했다. “하와이 한인사회에 대한 소설을 구상 중입니다. 하와이를 벗어나 좀 더 넓은 시각에서 새 작품을 쓸 계획도 있어요.”

이호재 기자 hoho@donga.com

Copyright © 동아일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?