직지심체요절 프랑스어 번역한 야니크 브뤼느통 교수에 한불문화상

박석호 2023. 6. 14. 16:56
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

현존하는 금속활자 가운데 가장 오래된 직지심체요절(直指心體要節)을 프랑스어로 번역한 야니크 브뤼느통 파리7대학 교수가 2022 한불문화상을 받았습니다.

주프랑스 한국대사관과 주프랑스 한국문화원은 현지시각 13일 고려 불교와 직지를 중심으로 한국의 역사와 문화를 프랑스에 알려온 공로로 브뤼느통 교수에게 한불문화상을 수여했다고 밝혔습니다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

현존하는 금속활자 가운데 가장 오래된 직지심체요절(直指心體要節)을 프랑스어로 번역한 야니크 브뤼느통 파리7대학 교수가 2022 한불문화상을 받았습니다.

주프랑스 한국대사관과 주프랑스 한국문화원은 현지시각 13일 고려 불교와 직지를 중심으로 한국의 역사와 문화를 프랑스에 알려온 공로로 브뤼느통 교수에게 한불문화상을 수여했다고 밝혔습니다.

브뤼느통 교수는 지난해 직지의 유네스코 세계기록유산 등재 20주년을 기념하는 특집 다큐멘터리 '직지, 활자의 시간 여행' 제작에 참여하고, 직지와 선불교를 주제로 콘퍼런스를 개최했습니다.

브뤼느통 교수는 "앞으로도 한국의 아름다운 문화를 프랑스에 알리고 싶다"며 "직지 프랑스판을 현지 출판사에서 간행하는 것이 소원 중 하나"라는 소감을 전했습니다.

프랑스 국립도서관이 소장하고 있는 직지 하권은 지난 4월 개막한 '인쇄하다! 구텐베르크의 유럽' 전시회를 계기로 50년 만에 수장고 밖으로 나와 올해 7월까지 관객들을 만납니다.

[사진 출처 : 연합뉴스 / 한국문화원 제공]

■ 제보하기
▷ 전화 : 02-781-1234, 4444
▷ 이메일 : kbs1234@kbs.co.kr
▷ 카카오톡 : 'KBS제보' 검색, 채널 추가
▷ 카카오 '마이뷰', 유튜브에서 KBS뉴스를 구독해주세요!

박석호 기자 (parkseokho@kbs.co.kr)

Copyright © KBS. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 이용(AI 학습 포함) 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?