흙수저, 재벌 3세와 맞서다…희망 담은 창극 '베니스의 상인들'

장병호 2023. 5. 18. 17:34
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

국립창극단 신작, 셰익스피어 희극 창극으로
이성열 연출·김은성 작가·원일 작곡가 등 참여
차별적 요소 배제하고 자본가-상인조합 대결 재해석
유태평양·김준수·민은경 등 출연…내달 8일 개막

[이데일리 장병호 기자] 그리스 비극과 웹툰 등 다양한 소재를 창극으로 선보여온 국립창극단이 또 한 번 새로운 도전에 나선다. 셰익스피어 희극을 원작으로 하는 신작 창극 ‘베니스의 상인들’을 오는 6월 8일부터 11일까지 서울 중국 국립극장 해오름극장에서 초연한다.

국립창극단 ‘베니스의 상인들’ 기자간담회가 18일 서울 중구 국립극장 하늘극장에서 열렸다. 왼쪽부터 원일 작곡가, 김은성 작가, 이성열 연출, 유은선 국립창극단 예술감독, 안토니오 역 유태평양, 포샤 역 민은경, 샤일록 역 김준수. (사진=국립극장)
연출가 이성열, 극작가 김은성, 작곡가 원일 등 국내의 내로라하는 창작진이 이번 작품을 위해 뭉쳤다. 18일 국립극장 하늘극장에서 열린 기자간담회에서 이 연출은 “이 작품은 단순히 웃고 즐기는 작품이 아니라, 웃음 속에 희망을 담은 작품”이라며 “지금 관객이 더 잘 느끼고 즐길 수 있는 새로운 서사로 우리 시대에 맞는 작품을 만들고 있다”고 설명했다.

‘베니스의 상인’은 셰익스피어가 1596~1597년에 쓴 작품이다. 젊은 상인 안토니오와 악덕 고리대금업자 샤일록 사이에서 1파운드의 살을 놓고 벌어지는 재판, 그리고 안토니오의 친구 바사니오가 사랑에 빠지는 여인 포샤와의 로맨스를 함께 그린다. 400년이 넘는 세월 동안 연극·영화·뮤지컬 등 다양한 장르로 변주돼 왔다. 다만 유대인으로 설정된 샤일록에 대한 묘사 때문에 종교·인종 차별적인 편견이 담긴 작품이라는 평가도 함께 받고 있다.

창극 제목은 원작(‘베니스의 상인’)과 달리 ‘베니스의 상인들’이다. 창작진에 따르면 원작에서 종교·인종 차별적인 요소를 과감히 덜어냈다. 샤일록을 악덕 고리대금업자가 아닌 베니스의 무역을 주도하는 대자본가로, 안토니오를 베니스의 소규모 상인들이 모여 만든 상인조합의 리더로 설정해 지금 시대에 보다 공감할 수 있는 이야기로 풀어냈다.

원작을 새롭게 풀어쓴 김 작가는 연극 ‘목란 언니’ ‘함익’ ‘빵야’ 등 서사가 강한 작품으로 잘 알려져 있다. 창극 작업은 이번이 처음이다. 김 작가는 “원작을 다시 꼼꼼히 읽어보니 학생 때 ‘베니스의 상인’을 처음 접했을 때와 느낌이 많이 달랐다”며 “희극적으로 마무리되는 음악극인 만큼 종교적, 인종적인 색깔을 덜어내고 샤일록을 보다 강화된 악당으로 만들게 됐다”고 각색 과정을 설명했다.

국립창극단 ‘베니스의 상인들’ 기자간담회가 18일 서울 중구 국립극장 하늘극장에서 열렸다. 왼쪽부터 원일 작곡가, 김은성 작가, 이성열 연출, 유은선 국립창극단 예술감독, 샤일록 역 김준수, 포샤 역 민은경, 안토니오 역 유태평양. (사진=국립극장)
샤일록의 나이대도 변화를 줬다. 원작에선 노인으로 등장하지만, 창극에선 40~50대 중년이라는 설정이다. 이 연출은 “원작에서 샤일록은 3대에 걸쳐 부를 이었다고 나오는데, 우리 작품에선 재벌 3세라고 생각했다”며 “악인보다 철저한 자본가인 샤일록, 그리고 흙수저로 시작해 힘을 모아 기득권을 무너뜨리는 민중의 주축이 되는 안토니오의 대립을 통해 서로 다른 두 세계가 부딪히는 모습을 보여줄 것”이라고 덧붙였다.

음악은 원 작곡가와 함께 ‘변강쇠 점 찍고 옹녀’ ‘리어’ 등 다수의 창극에서 작창을 맡았던 소리꾼 한승석, 재즈 드러머 한웅원이 각각 작창과 편곡·음악감독으로 참여한다. 원 작곡가는 “이번 작품은 작창의 비중이 매우 높은 작품”이라며 “판소리 원형의 힘을 그대로 가져가는 만큼 각각의 노래를 이어주는 음악은 록, 팝, 전자음악, 헤비메탈, 재즈 등 대중음악적인 요소를 함께 녹여냈다”고 설명했다.

국립창극단의 간판 스타 유태평양, 김준수가 각각 안토니오, 샤일록 역으로 출연한다. 이 연출은 “샤일록은 뱀처럼 간교하고 영리하고 독한 이미지, 오뚝이처럼 듬직하고 우직하게 모든 걸 이겨내는 이미지가 떠올라 두 배우를 캐스팅했다”고 밝혔다. 안토니오와 사랑에 빠지는 포샤 역으로는 단원 민은경이 출연한다. 국립창극단 전 단원을 포함한 총 48명의 출연진이 무대에 오른다.

이 연출은 극 중에 등장하는 “밝은 내일이 아장아장하게 걸어오네”라는 가사를 ‘베니스의 상인들’을 잘 설명하는 문구로 꼽았다. 이 연출은 “젊은이들과 여성, 하나로 뭉친 시민이 함께 어려움을 이겨내고 극복하는 서사를 통해 긍정적인 에너지를 관객과 공유하며 보다 밝은 내일을 맞이할 작품을 만들겠다”고 강조했다.

국립창극단 ‘베니스의 상인들’ 기자간담회가 18일 서울 중구 국립극장 하늘극장에서 열렸다. 왼쪽부터 안토니오 역 유태평양, 포샤 역 민은경, 샤일록 역 김준수. (사진=국립극장)

장병호 (solanin@edaily.co.kr)

Copyright © 이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?