뉴진스 다니엘, ‘인어공주’ 에리얼 된다…韓 더빙판 주인공 낙점
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
뉴진스 다니엘이 영화 '인어공주' 한국어 더빙 버전의 주인공 '에리열' 역으로 낙점됐다.
월트디즈니 컴퍼니 코리아 측은 12일 "다니엘이 '에리얼' 역을 맡아 더빙 연기와 OST 가창을 소화하며 색다른 모습을 보여줄 예정"이라고 밝혔다.
이어 "영화 속 '에리얼'과 나이대가 비슷한 데다 명랑한 이미지까지 닮은 다니엘은 밝고 호기심 많은 10대 소녀 '에리얼'의 매력을 한껏 살릴 것으로 기대된다"고 말했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
뉴진스 다니엘이 영화 ‘인어공주’ 한국어 더빙 버전의 주인공 ‘에리열’ 역으로 낙점됐다.
월트디즈니 컴퍼니 코리아 측은 12일 “다니엘이 ‘에리얼’ 역을 맡아 더빙 연기와 OST 가창을 소화하며 색다른 모습을 보여줄 예정”이라고 밝혔다.
이어 “영화 속 ‘에리얼’과 나이대가 비슷한 데다 명랑한 이미지까지 닮은 다니엘은 밝고 호기심 많은 10대 소녀 ‘에리얼’의 매력을 한껏 살릴 것으로 기대된다”고 말했다.
영화 ‘인어공주’는 전 세계적으로 사랑받은 동명의 애니메이션 원작을 실사화한 디즈니 뮤지컬 영화이다.
디즈니 팬으로 알려져 있는 다니엘은 새로운 분야인 뮤지컬 노래와 더빙 연기에 도전하기 위해 각고의 노력을 펼쳤다. 디즈니 본사 오디션을 통해 ‘에리얼’ 역에 발탁된 그는 오디션 준비 단계부터 연습을 거듭하며 최선을 다했다는 후문이다.
월트디즈니 컴퍼니 코리아 측은 “다니엘은 오디션 현장에서 악보만 주어진 채 즉석으로 이루어지는 가창과 대사 테스트들을 거쳐 최종 낙점되었다”고 밝혔다.
이어 “영화 ‘인어공주’의 화면 속 ‘에리얼’의 영어 입모양과 타이밍에 맞춰 한국어 노래와 대사 연기를 하는 것이 쉽지 않은 도전이었으나 관계자들의 좋은 반응을 이끌어냈다”고 전했다.
한편 다니엘이 부른 영화 ‘인어공주’ OST ‘저곳으로’(Part of Your World)의 뮤직비디오 티저 ‘소중한 것들’과 ‘간절한 소망’이 이날 오후 4시 디즈니 코리아 공식 SNS 채널에 공개됐다.
[손진아 MK스포츠 기자]
[ⓒ MK스포츠, 무단전재 및 재배포 금지]
Copyright © MK스포츠. 무단전재 및 재배포 금지.
- 치어리더 김현지, 청순+섹시 포차 여신 [똑똑SNS] - MK스포츠
- 김희정, 수영복 자태 뽐낸 ‘핫걸’ [똑똑SNS] - MK스포츠
- ‘욕설 논란’ 캡, 틴탑 탈퇴→소속사 전속계약 해지 (종합) - MK스포츠
- 유아인, 경찰 출석 조사 불출석 “취재진 많아” - MK스포츠
- 손흥민 세계 최고 레프트윙…음바페는 전체 1위 - MK스포츠
- ‘0-6→4-6→9-6’ 韓 야구 약속의 8회, 도쿄돔 희망 살렸다! ‘박성한 역전 2타점 3루타’ 류중일호
- ‘겐다 쐐기포+철벽 투수진’ 일본, 대만 꺾고 국제대회 22연승 질주…B조 단독 선두 등극 [프리
- 류중일호 도쿄돔 입성 더 어려워졌다, 쿠바 첫 승 신고…한국 경우의 수 어떻게 되나, 쿠바 전승
- ‘한국계 3세-박찬호 닮은꼴’ 화이트, SSG 유니폼 입는다…“어머니 나라서 꼭 선수 생활 하고
- “마이크 타이슨 경기, 보다가 껐어” 농구 레전드 매직 존슨의 한탄 - MK스포츠