구글 AI챗봇 '바드' 한국어 선택 이유는 "새로운 도전" [1분뉴스]

신용현 2023. 5. 12. 13:26
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

순다르 피차이 구글 최고경영자(CEO)는 11일(현지시간) 구글의 인공지능(AI) 챗봇 '바드'가 영어 외 한국어와 일본어를 우선 지원한 이유로 "새로운 도전"이라고 밝혔다.

피차이 CEO는 이날 미국 캘리포니아주 구글 클라우드 사옥에서 가진 글로벌 기자간담회에서 "기존 영어와는 매우 다르고 새로운 것을 시도하는 데 큰 도움이 된다"고 설명했다.

피차이 CEO는 이날 기자간담회에서 올해로 창립 25주년을 맞은 구글의 향후 비전도 밝혔다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

순다르 피차이 구글 최고경영자(CEO)는 11일(현지시간) 구글의 인공지능(AI) 챗봇 '바드'가 영어 외 한국어와 일본어를 우선 지원한 이유로 "새로운 도전"이라고 밝혔다.

순다르 피차이 구글 최고경영자(CEO)가 11일(현지시간) 미국 캘리포니아주 써니베일에 있는 구글 클라우드 사무실에서 글로벌 언론간담회를 갖고 구글 인공지능(AI) 개발의 의미에 대해서 설명하고 있다. 써니베일=서기열 특파원


피차이 CEO는 이날 미국 캘리포니아주 구글 클라우드 사옥에서 가진 글로벌 기자간담회에서 "기존 영어와는 매우 다르고 새로운 것을 시도하는 데 큰 도움이 된다"고 설명했다.

구글은 전날 열린 연례 개발자 회의(I/O)에서 '바드'를 전 세계 180여개국에 전면 공개했다. 영어 외에 한국어와 일본어를 우선 지원 언어로 공개하고 앞으로 40개로 늘릴 것이라고 소개했다.

피차이 CEO는 "한국과 일본은 기술 채택에 있어 최첨단을 달리는 매우 역동적이고 흥미로운 지역"이라며 "기술적인 측면에서 최첨단인 두 시장에 진출을 확대한다는 것은 큰 가치가 있다"고 말했다.

그는 "한국과 일본이 이미 모바일 분야에서 얼마나 세계를 선도하고 있는지, 세계 최고인지 알 수 있다"면서 두 나라를 방문했던 경험을 소개했다.

피차이 CEO는 "1999년 서울을 방문했을 때 택시를 탄 적이 있었는데 운전자가 휴대전화를 3개나 이용하고 있던 기억이 강렬히 남아있다"고 했다.

또 "일본에서는 한 식당에서 식탁 반대편에 앉은 두 손님이 자신이 도저히 따라갈 수 없는 속도로 서로 문자를 주고받는 모습을 봤다"고 말했다.

순다르 피차이 구글 최고경영자(CEO)가 10일(현지시간) 미국 캘리포니아주 마운틴뷰 쇼어라인 엠피씨어터에서 열린 '구글 연례 개발자 회의(I/O)'에서 키노트 연설을 하고 있다. 사진=연합뉴스

피차이 CEO는 이날 기자간담회에서 올해로 창립 25주년을 맞은 구글의 향후 비전도 밝혔다.

그는 "우리가 AI를 연구하기 시작한 이유 중 하나는 가능한 한 많은 사람에게 정보와 지식을 제공한다는 사명"이라며 "우리가 생각해왔던 일들을 이제 이룰 수 있는 변곡점에 있다고 생각한다"고 말했다.

이어 "이제 모든 사람에게 도움이 되는 AI를 과감하고 책임감 있게 접근하는 것이 향후 25년간 가장 야심 찬 비전"이라고 강조했다.

신용현 한경닷컴 기자 yonghyun@hankyung.com

클래식과 미술의 모든 것 '아르떼'에서 확인하세요
한국경제신문과 WSJ, 모바일한경으로 보세요

Copyright © 한국경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?