국민의힘, 윤석열 대통령 외신 인터뷰 비판한 민주당에 "가짜뉴스 선동…제발 이성 찾아라"

정태진 2023. 4. 24. 22:01
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

국민의힘이 오늘(24일) 민주당에서 윤석열 대통령이 한일 관계와 관련해 "100년 전 일 때문에 '무조건 안 된다'는 건 받아들일 수 없다"고 한 발언을 비판한 것을 두고 "대통령의 발언마다 가짜뉴스 선동에 이용한다"고 비판했습니다.

이어 "직전 문단에서 윤 대통령은 과거사 문제든 현안문제든 소통을 통해서 해결할 수 있다고까지 강조했다"며 "영어로 번역되는 과정에서 있을 수 있는 오역을 가지고, 실제 발언은 확인하지도 않고 반일감정을 자극하고 나선 것"이라 비판했습니다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

"워싱턴포스트 인터뷰, 주어 생략 돼"
"민주당, 실제 발언 확인 않고 반일감정 자극"
윤석열 대통령이 미국 순방을 앞두고 용산 대통령실 청사 집무실에서 워싱턴포스트(WP)와 인터뷰를 하고 있는 모습 / 사진 = 대통령실


국민의힘이 오늘(24일) 민주당에서 윤석열 대통령이 한일 관계와 관련해 "100년 전 일 때문에 '무조건 안 된다'는 건 받아들일 수 없다"고 한 발언을 비판한 것을 두고 "대통령의 발언마다 가짜뉴스 선동에 이용한다"고 비판했습니다.

유상범 국민의힘 수석대변인은 오늘 늦은 오후 논평을 통해 "대통령실이 공개한 한국어 인터뷰 내용을 보면 윤석열 대통령은 유럽의 미래지향적 협력을 강조하며, 주어를 생략한 채 해당 문장을 사용했다"고 밝혔습니다.

그러면서 "해당 문장은 '무조건 안 된다, 무조건 무릎 꿇어라라고 하는 것은 (일본이) 받아들일 수 없다'로 해석해야 한다"며 "바로 뒤에 '이는 결단이 필요한 것이다'라고 말한 것을 보면 이것이 상식적"이라고 말했습니다.

이어 "직전 문단에서 윤 대통령은 과거사 문제든 현안문제든 소통을 통해서 해결할 수 있다고까지 강조했다"며 "영어로 번역되는 과정에서 있을 수 있는 오역을 가지고, 실제 발언은 확인하지도 않고 반일감정을 자극하고 나선 것"이라 비판했습니다.

유상범 국민의힘 수석대변인 / 사진 = 연합뉴스


유 수석대변인은 "민주당은 기다렸다는 듯이 '어느 나라 대통령이냐'며 또다시 핏대를 세웠다"며 "심지어는 '일본을 대변하냐', '무슨 권한으로 일본의 침탈과 식민지배에 면죄부를 주냐'는 등 황당한 비약을 통해 질 나쁜 선동까지 이어갔다"고 비판했습니다.

또 민주당을 향해 "일본 이야기만 나오면 보고싶은 것만 보는 확증편향에 빠져 완전히 이성을 잃은 모습"이라며 "제발 이성을 되찾고, '외교에는 여야가 없다'는 말의 의미를 단 한 번만이라도 실천하길 바란다"고 강조했습니다.

[정태진 기자 jtj@mbn.co.kr]

< Copyright ⓒ MBN(www.mbn.co.kr)무단전재 및 재배포 금지 >

Copyright © MBN. 무단전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?