“‘바람과 함께 사라지다’는 인종차별적” 출판사의 경고
퓰리처상을 수상한 소설 <바람과 함께 사라지다>에 인종차별적 내용으로 트라우마를 유발할 수 있다는 경고가 새로 추가됐다.
1일(현지시간) 텔레그래프 등 영국 언론에 따르면, 출판사 팬맥밀란은 <바람과 함께 사라지다> 최신판 서두에 ‘트리거 워닝’을 실었다. 트리거 워닝은 작품에 트라우마를 자극할 수 있는 내용이 있다고 미리 주의를 주는 경고문이다.
이 경고문에서 출판사는 “<바람과 함께 사라지다>는 우리 역사의 충격적인 시대, 노예제를 낭만화하는 등 문제적 요소를 포함하는 소설”이라고 밝혔다. 이어 “용납할 수 없는 관행, 인종차별적이고 고정관념적인 묘사, 문제가 되는 주제, 언어, 이미지 등이 포함돼 있다”고 밝혔다. 그러면서 “독자들에게 이 소설이 쓰여질 당시 만연했던, 이 소설의 역사적 배경에 따른 상처를 주거나 실제로 해로운 문구와 용어가 있을 수 있음을 경고하고자 한다”고 했다.
그러나 출판사는 원래의 소설에서 표현을 변경하지 않았고, 내용을 새로 쓰지도 않았다고 설명했다. 출판사는 “오늘날의 세계를 반영하기 위해 본문을 바꾼다면 이는 원본의 진정성을 훼손할 수 있다고 생각해 본문 전체를 그대로 두기로 했다”고 밝혔다. 이어 “그러나 이는 작품 내의 캐릭터 표현이나 내용, 언어를 승인하는 것은 아니다”라고 덧붙였다.
이 경고문 뒤에는 <바람과 함께 사라지다>의 인종차별적 요소를 설명하는 에세이까지 추가됐다. 이는 백인 여성작가 필리파 그레고리가 썼다. 출판사는 백인 작가에게 백인우월주의에 관한 글을 맡긴 이유를 두고 “소수자성을 가진 작가에게 감정 노동을 맡기지 않는 일이 중요하다고 믿었기 때문”이라고 밝혔다. 그레고리는 에세이에서 <바람과 함께 사라지다>가 “인종차별적 관점을 효과적으로 홍보했다”고 지적했다.
<바람과 함께 사라지다>는 1936년 첫 출간된 장편소설이다. 저자 마거릿 미첼은 이 작품으로 이듬해 소설 부문 퓰리처상을 수상했다. 이 소설은 미국 남북전쟁 당시 남부 플랜테이션 소유주의 딸 스칼렛 오하라의 인생 역정과 로맨스 등을 다룬다. 이 소설을 원작으로 한 동명의 영화는 1940년 아카데미상 최우 작품상을 받았다.
김서영 기자 westzero@kyunghyang.com
Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.
- “나도 부정선거라 생각했다”···현장 보고 신뢰 회복한 사람들
- 국힘 박상수 “나경원 뭐가 무서웠나···시위대 예의 있고 적대적이지도 않았다”
- 늙으면 왜, ‘참견쟁이’가 될까
- 공영방송 장악을 위한 이사장 해임 “모두 이유 없다”…권태선·남영진 해임무효 판결문 살펴
- 내란의 밤, 숨겨진 진실의 퍼즐 맞춰라
- ‘우리 동네 광장’을 지킨 딸들
- 대통령이 사과해야 되는 거 아니에요? 사과해요, 나한테
- 독일 크리스마스 마켓에 차량 돌진…70명 사상
- [설명할경향]검찰이 경찰을 압수수색?···국조본·특수단·공조본·특수본이 다 뭔데?
- 경찰, 경기 안산 점집서 ‘비상계엄 모의’ 혐의 노상원 수첩 확보