뉴진스 다니엘 사과 “중국 설 표기 부적절...깊이 반성 중”[전문]
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
걸그룹 뉴진스 멤버 다니엘이 음력 설을 '중국 설'(Chinese New Year)로 표기한 것에 사과했다.
앞서 다니엘은 지난 19일 뉴진스 팬 소통앱 포닝에서 음력 설을 'Luna new year'가 아닌 'Chinese new year'라고 표기해 도마에 올랐다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
다니엘은 21일 뉴진스 공식 SNS 계정을 통해 “지난 19일에 포닝에서 내가 ‘what r u bunnies doing for Chinese new year?’라고 메시지를 보냈다”고 말문을 열었다.
이어 “실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 이들에게 메시지가 전달됐고 돌이킬 수 없게 됐다”며 “음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 내 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 이들에게도 정말 죄송하다는 말씀드린다”고 설명했다.
그러면서 “이번 일을 잊지 않고 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 사람이 되도록 노력하겠다. 다시 한번 죄송하다”고 고개를 숙였다.
앞서 다니엘은 지난 19일 뉴진스 팬 소통앱 포닝에서 음력 설을 ‘Luna new year’가 아닌 ‘Chinese new year’라고 표기해 도마에 올랐다.
<디음은 ‘뉴진스 다니엘 공식 입장’ 전문>
안녕하세요 뉴진스 다니엘입니다.
지난 1월 19일 목요일에 포닝에서 제가 “what r u bunnies doing for Chinese new year?” 라고 메시지를 보냈습니다. 실수를 깨닫고 바로 삭제했지만 이미 많은 분들께 메시지가 전달되었고, 돌이킬 수 없게 되었습니다.
음력 설은 우리나라를 포함 여러 국가 및 지역에서 기념하는 명절이기 때문에, 저의 표현은 부적절했고 이 부분 깊이 반성하고 있습니다. 또 이로 인해 실망하거나 마음의 상처를 받았을 버니즈와 많은 분들께도 정말 죄송하다는 말씀드립니다.
이번 일을 잊지 않고, 앞으로 더 신중하게 행동하고 표현하는 제가 되도록 노력하겠습니다.
다시 한번 죄송합니다.
[한현정 스타투데이 기자]
Copyright © 스타투데이. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지