‘창발경영’ 중문판 나와…7년 만에 韓경영서적 中출간

김윤지 2023. 1. 17. 18:52
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

"한국과 중국 기업이 더욱 긴밀히 협력하길 바란다."

김종문 글로벌혁신센터(KIC중국) 센터장은 17일 베이징 주중한국문화원에서 개최된 '창발경영' 중문판 출판 기념회에서 이처럼 말했다.

'창발경영'을 중국어로 번역한 김 센터장은 "이를 계기로 보다 많은 중국인들이 한국 산업 발전의 역사를 읽고 한국 기업의 성장 과정을 보다 정확하고 전문적으로 이해할 수 있기를 바란다"고 희망했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

‘창발경영’ 중문판 출판 기념회
김종문 KIC중국 센터장 번역 맡아
“韓·中 기업, 더욱 긴밀히 협력하길”

[베이징=이데일리 김윤지 특파원] “한국과 중국 기업이 더욱 긴밀히 협력하길 바란다.”

김종문 글로벌혁신센터(KIC중국) 센터장은 17일 베이징 주중한국문화원에서 개최된 ‘창발경영’ 중문판 출판 기념회에서 이처럼 말했다. ‘창발경영’을 중국어로 번역한 김 센터장은 “이를 계기로 보다 많은 중국인들이 한국 산업 발전의 역사를 읽고 한국 기업의 성장 과정을 보다 정확하고 전문적으로 이해할 수 있기를 바란다”고 희망했다.

17일 베이징 주중한국문화원에서 개최된 ‘창발경영’ 중문판 출판 기념회.
‘창발경영’은 이장우 경북대 명예교수의 경영학 저서로, 한국 대표 기업들의 발전 과정을 담고 있다. 특히 이번 중문판은 2015년 이후 중국에서 처음으로 출간된 한국 경영학 서적이다.

이날 출판기념회에는 유복근 주중한국대사관 경제공사, 이진수 주중국 대한민국 대사관 과기정통관관, 김진곤 주중한국문화원장, 장화(張華) 중국국제청년교류센터 주임, 주위(朱玉) 중국중소기업협회 부회장 등이 참석해 축사를 했다. 노재헌 한중수교30주년기념사업준비위 상임위원장도 영상으로 축하의 뜻을 전했다.

유복근 경제공사는 “‘창발경영’은 한국 기업인과 교수들 사이에서 잘 알려진 경영학 명저로, 특히 한·중 수교 30주년을 맞이해 중국 저명한 출판사에서 번역본이 출간된 것은 의미가 깊다”면서 “이번 번역본 출간이 양국간 인문 교류 뿐만 아니라 학술·지적 교류에 큰 역할을 하길 기대한다”고 말했다.

김윤지 (jay3@edaily.co.kr)

Copyright © 이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?