[Editorial] K-start-ups beam hope for the economy (KOR)
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
한국 스타트업들이 세계의 주목을 받았다.
이 중에는 삼성전자와 SK·LG전자 등 한국을 대표하는 대기업들도 있지만 60% 이상(350여 개)이 한국 스타트업들이었다.
하지만 라스베이거스에 등장한 K스타트업들에선 한국 경제의 미래가 다시 보였다.
CES를 빛낸 K스타트업에 한국 사회가 할 일이 있다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
Korean start-ups made an impression at this year’s Consumer Electronics Show (CES) that ran for four days in Las Vegas from Jan. 5. The CES 2023 showed the largest presence in three years amid the ebbing of the Covid-19 pandemic. More than 3,800 companies from 174 countries took part in the show. Korea boasted the largest fleet with 550 companies after the host U.S.
Korean enterprises have been a regular to CES but it is the first time their number came second after the U.S. All the household names — Samsung Electronics, SK and LG Electronics — were there as well as 350 start-ups that took up more than 60 percent of Korean participants. They did not just fill up the numbers as they swept up 100 innovation awards, including four for the 23 Best of Innovation awards.
This year is said to become a tough year for the global economy, not to mention Korea’s. The hurried interest rate hikes to keep pace with the Fed and unfavorable export market conditions from changes in the value chains amid the ongoing technology hegemony contest between the U.S. and China have hardened the Korean economy. Large companies that buttress more than 80 percent of the GDP may not hold up long. Korean smartphones and cosmetics that once dominated the Chinese market have been replaced by local brands. Semiconductors that had been the mainstay exports are under greater pressure from Taiwanese and U.S. rivals. Start-ups are pushed to the corner due to dried liquidity. According to Startup Alliance, investment to Korean start-ups fell more than 30 percent last month on year.
But K-start-ups’ performance at CES raises hope for our future. KAIST sent 12 start-ups founded by faculty members, alumni and technology transfer companies. Graphene Square founded by a chemistry scientist at Seoul National University received the best innovation award for a virtual fireplace that generates heat from graphene. They are reliable as they have been founded by globally recognized research and development. Large companies with R&D bottleneck would gain new impetus through collaboration with them. Local governments and universities sent large groups to see the innovation extravaganza. Postech, a tech academy funded by Posco, sent the entire 2020 class to the CES for hands-on experience with innovation trends.
Authorities must remove regulations to breed more start-up stars and help them push ahead with their dreams and innovations. A space rocket start-up had to go to Brazil because it could not test out its vehicle at home and bio start-ups cannot move ahead with their technologies due to restrictions on telemedicine. Korea cannot turn into a first-moving country merely on words and praises.
CES 주역 된 K스타트업, 한국 경제의 희망이다
한국 참여기업 중 60% 이상이 스타트업비전 펼칠 마당 마련하고, 규제 풀어줘야
한국 스타트업들이 세계의 주목을 받았다. 지난 5일부터 4일간 미국 라스베이거스에서 열린 ‘소비자가전전시회(CES) 2023’이 그 주 무대였다. 코로나19 팬데믹의 끝자락인 올해 CES는 3년 만에 최대 규모로 열렸다. 174개국에서 3800여 개 기업이 참가했다. 한국에서 미국 다음으로 많은 550여 개 기업이 참여했다. 역대 CES에 한국 기업 참여가 많긴 했지만 참가국 기준으로 둘째로 많이 참여한 것은 처음이다. 이 중에는 삼성전자와 SK·LG전자 등 한국을 대표하는 대기업들도 있지만 60% 이상(350여 개)이 한국 스타트업들이었다. 이들은 100여 개의 혁신상을 휩쓸었고, 최고 혁신상도 4개나 받았다.
올 한 해 전 세계 경제가 다 어렵다지만 한국은 더욱 그렇다. 미국의 계속된 기준금리 인상을 따라가느라 급작스럽게 올려버린 국내 금리, 미·중 기술패권 경쟁 탓에 공급망이 바뀌면서 시장을 잃어버린 상황 등이 우리 경제에 한파를 불러오고 있다. 한국 경제의 80% 이상을 지탱해 온 대기업들이 언제까지 버텨줄 수 있을지도 의문이다. 한때 중국 시장을 호령하던 스마트폰과 화장품은 이미 대륙의 터전을 잃은 지 오래다. 한국 산업의 대표 주자인 반도체 역시 대만·미국 등과의 경쟁이 갈수록 버거워지고 있다. 대기업뿐이 아니다. 경기 침체로 자금 조달이 어려워지면서 스타트업들이 ‘투자절벽’을 맞고 있다. 스타트업얼라이언스에 따르면 지난달 국내 스타트업 투자 액수는 전년 동기 대비 30% 이상 급감했다.
하지만 라스베이거스에 등장한 K스타트업들에선 한국 경제의 미래가 다시 보였다. KAIST는 우주발사체 스타트업 페리지에어로스페이스 등 교수와 학생·동문 창업 스타트업 12개사를 파견해 혁신 기술을 소개했다. 서울대 화학과 교수가 창업한 그래핀스퀘어는 최고혁신상을 받았다. 어느덧 세계와 어깨를 나란히 하고 있는 정상급 연구개발(R&D)을 기반으로 창업한 기업이기에 더욱 믿음직했다. 한계에 도달한 한국 대기업들도 이들과의 협업 등을 통해 재도약할 수 있을 것이다. 스타트업뿐이 아니다. 국내 지자체·대학 등 곳곳에서 대규모 참관단이 CES를 다녀갔다. 포항공대의 경우 휴학생을 제외한 20학번 학부생 전원을 CES에 보냈다. 이들은 4일 동안 전시장 곳곳을 누비며 글로벌 기술 트렌드를 체험했다.
CES를 빛낸 K스타트업에 한국 사회가 할 일이 있다. 비전을 마음껏 펼칠 수 있도록 마당을 만들어주고, 규제를 풀어주는 일이다. 국내에 이용할 수 있는 발사장이 없어 브라질까지 갔다가 결국 돌아와야 했던 우주로켓 스타트업, 혁신기술을 갖고도 원격의료 규제로 사업을 맘껏 펼칠 수 없는 바이오 스타트업들이 더 이상 좌절하게 해서는 안 된다. 퍼스트무버 국가로의 변신은 단지 말과 칭찬만으로 되는 게 아니다.
Copyright © 코리아중앙데일리. 무단전재 및 재배포 금지.
- Suga departs
- Virtual K-pop girl group MAVE: reveals its four members
- Man charged with murder of taxi driver, ex-girlfriend makes first public appearance
- China forces transit passengers from Korea, Japan to get visas
- Enhypen's Jay apologizes for dismissive comment about Korean history
- IVE's Jang Won-young to step down as co-host of KBS's 'Music Bank'
- Bullying scene from 'The Glory' similar to real case in Cheongju
- [INTERVIEW] Lithuania's top envoy asks Korea to step up for Ukraine
- Director Park Chan-wook's signature style earns him international attention
- Accused taxi murderer was filmed torturing a cat