“여성피해 활용할 것”…경찰, 시민단체 동향 조사에 갈라치기까지
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
이태원 참사 직후 시민단체 동향 정보를 수집해 만든 경찰청 내부 문건이 공개되면서 파문이 일고 있다.
2일 <에스비에스> (SBS)가 공개한 경찰청 내부 문건 '정책 참고자료'에서 '이태원 사고 관련 주요 단체 등 반발 분위기'를 보면, "한국여성단체연합(여성연합)은 성명을 통해 '사망자 중 여성이 97명, 남성이 54명으로 알려진다'(30일 오전 10시 기준)며 여성 피해가 많았던 점을 거론. 당장은 '여성안전' 문제를 본격 꺼내 들긴 어렵지만, 추후 여가부 폐지 등 정부의 반여성정책 비판에 활용할 것을 검토 중이라 함"이라고 적혀 있다. 에스비에스>
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
이태원 참사 직후 시민단체 동향 정보를 수집해 만든 경찰청 내부 문건이 공개되면서 파문이 일고 있다. 경찰은 문건에서 내부 관계자의 전언인 것처럼 표현하며 ‘주요 여성단체가 정부 비판에 이태원 참사를 활용할 것’이라고 했다. 여성단체는 “경찰과 접촉한 사실이 없으며 경찰이 언급한 내용도 검토한 적이 없다”고 바로 반발했다.
2일 <에스비에스>(SBS)가 공개한 경찰청 내부 문건 ‘정책 참고자료’에서 ‘이태원 사고 관련 주요 단체 등 반발 분위기’를 보면, “한국여성단체연합(여성연합)은 성명을 통해 ‘사망자 중 여성이 97명, 남성이 54명으로 알려진다’(30일 오전 10시 기준)며 여성 피해가 많았던 점을 거론. 당장은 ‘여성안전’ 문제를 본격 꺼내 들긴 어렵지만, 추후 여가부 폐지 등 정부의 반여성정책 비판에 활용할 것을 검토 중이라 함”이라고 적혀 있다.
여성연합은 2일 낸 성명에서 “경찰청이 거짓 보고서를 작성했다”고 비판했다. 단체는 “여성연합은 경찰과 접촉한 사실이 없으며, 경찰이 언급한 내용도 검토한 적이 없다”며 “경찰청은 본 단체가 이번 참사를 정치적으로 이용하려는 것처럼 사실을 왜곡하며 악의적 프레임을 씌우고, 마치 단체 내부 구성원과 소통한 것처럼 거짓으로 문건을 작성했다”고 밝혔다. 양이현경 한국여성단체연합 공동대표는 <한겨레>에 “여성연합은 지난해 말부터 여가부 폐지와 여성정책 후퇴 공약을 비판하는 집회와 활동을 해왔다. 이러한 활동을 갑자기 이태원 참사와 엮는다는 게 너무 황당하다. 어떻게든 현 정부의 책임을 모면해보려는 의도로 보인다”고 꼬집었다.
단체는 참사 직후 경찰이 시민단체 동향 파악에 나선 것 자체가 문제라고 지적했다. 이들은 “보고서의 내용을 살펴보면 전반적으로 진보적 시민단체와 정부의 책임을 거론하는 시민들을 적으로 규정하고 정부 책임을 모면하려는 듯 여러 동향을 담았다”며 “경찰이 해야 할 일은 시민의 생명과 안전을 지키기 위해 선제적으로 대응하는 것이지 천박한 정치적 선동과 날조 보고서를 작성하는 일이 아니다”라고 했다.
양이현경 공동대표는 “참사 직후 경찰이 정부 책임론을 덮기 위해 이런 문건이나 작성하고 있었다는 게 문제다. 경찰이 지금 할 일은 이태원 참사 수습과 진상규명에 모든 노력을 쏟는 것”이라고 비판했다.
박고은 기자 euni@hani.co.kr
Copyright © 한겨레신문사 All Rights Reserved. 무단 전재, 재배포, AI 학습 및 활용 금지
- “마지막 등교 잘 마치고 갑니다”…마지막 등교는 울음바다가 됐다
- “밥 한 끼는 먹여야지”…상인 눈물에 시청자도 운 ‘피디수첩’
- “이란 ‘히잡 시위’ 눈 돌리러 사우디 침공 임박…초비상 상태”
- “퇴원하면, 한강에서 라면 먹자” 이태원에서 떠난 16살의 약속
- “지휘부는 아무 일 안 하더니 현장이 책임지라?”…경찰들 허탈
- 공군, NLL 이북 공해상에 미사일 3발 발사 맞대응
- “정권 퇴진운동 가능성” 참사 후 시민단체 동향 문건 만든 경찰청
- [단독] 질병청 ‘백신 뒤 뇌질환’ 항소 포기…관련성 의심 질환 인정
- NLL 넘어온 북 미사일…동·서해로 10여발 섞어 쐈다
- 미소 띤 한덕수 “사고(Incident)”…외국 기자는 “참사(Disaster)”