서울시, 한글날 앞두고 정책사업명 실태조사..무분별한 외국어 사용 막는다

안승진 2022. 10. 8. 01:05
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

서울시가 한글날을 맞아 외국어를 남용한 정책사업명에 대한 실태조사에 나선다.

7일 서울시에 따르면 이달부터 연말까지 시와 산하기관을 대상으로 국어전문가로 구성된 외부전문 기관을 통한 정책사업명 실태조사에 나선다.

서울시 국어책임관(홍보담당관)에 정책사업명 후보안을 제출해 국어바르게쓰기위원회 심의 안건으로 상정하고 외부전문가에게 국어사용의 적절성, 외국어 남용 여부를 사전검수 받아야한다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

서울시가 한글날을 맞아 외국어를 남용한 정책사업명에 대한 실태조사에 나선다.

7일 서울시에 따르면 이달부터 연말까지 시와 산하기관을 대상으로 국어전문가로 구성된 외부전문 기관을 통한 정책사업명 실태조사에 나선다. 이들은 정책사업명에 무분별하게 외국어를 사용해 특정계층의 이해를 어렵게 하지 않았는지, 시민 입장에서 정책사업명을 쉽게 받아들일 수 있는지를 중점적으로 들여다볼 계획이다.

시는 올해부터 정책사업명 실태조사를 매년 정례화하기로 했다. 실태조사에서 발굴한 순화대상 표현은 ‘국어바르게쓰기위원회’에 상정해 어문규정과 시민 눈높이에 맞는 대안을 찾고 심의할 계획이다. 심의 결과는 소관 기관과 부서에 전달해 정책사업명 개선을 권고한다.

정책사업명을 결정할 때도 외부전문가가 참여하는 형태로 올바른 공공언어를 따져본다. 서울시 국어책임관(홍보담당관)에 정책사업명 후보안을 제출해 국어바르게쓰기위원회 심의 안건으로 상정하고 외부전문가에게 국어사용의 적절성, 외국어 남용 여부를 사전검수 받아야한다.

시가 지난 5월부터 지난달까지 산하기관 홍보물 46건을 대상으로 올바른 공공언어 사용 사전감수 절차를 진행한 결과 그린네트워크는 생태보존구역, 녹지연결망, 초록 띠 등으로 로컬푸드는 지역 먹을거리, 향토 먹을거리, 버스킹은 거리공연 등으로 대안을 제시할 수 있었다.

시는 2014년 7월 제정한 ‘서울특별시 국어사용조례’ 및 5년마다 수립하는 ‘서울특별시 국어발전 기본계획’을 통해 공공언어 개선, 국어사용 환경 개선, 국어유산보전이라는 목표를 실현하기 위해 노력하고 있다고 설명했다.

최원석 서울시 홍보기획관은 “그간 서울시가 일부 정책사업명에 불필요한 외국어를 사용해 언론의 지적을 받았던 것도 사실”이라며 “한글날을 맞아 공문서나 정책사업명에 외국어를 남용한 사례가 없는지 되돌아보고 자체점검 및 사전감수 절차를 강화해 우리나라의 자랑스러운 문화유산인 한글을 바르게 사용하고 보전하는데 앞장서겠다”고 말했다.

안승진 기자 prodo@segye.com

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?