대구교육박물관, 1930년대 '남학생 일기' 번역본 발간

한무선 2022. 8. 11. 18:01
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

일제강점기인 1930년대 대구 남학교 풍경을 담은 '남학생 일기' 번역본이 나왔다.

대구교육박물관은 광복절을 맞아 1930년대 대구공립고등보통학교(현 경북고) 재학생 안장호 군이 일본어로 쓴 일기장을 번역해 출간했다고 11일 밝혔다.

번역본은 총 6권의 일기 중 일제강점기 학교 풍경, 교육 상황, 생활상을 잘 보여주는 내용을 발췌해 학년별로 구성했다.

남학생 일기 번역본은 이달 중순부터 대구교육박물관 방문객에게 무료로 배부한다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

(대구=연합뉴스) 한무선 기자 = 일제강점기인 1930년대 대구 남학교 풍경을 담은 '남학생 일기' 번역본이 나왔다.

1930년대 남학생 일기 번역본 [대구시교육청 제공. 재판매 및 DB 금지]

대구교육박물관은 광복절을 맞아 1930년대 대구공립고등보통학교(현 경북고) 재학생 안장호 군이 일본어로 쓴 일기장을 번역해 출간했다고 11일 밝혔다.

이 일기장 원본은 대구근대역사관이 소장하고 있는 것으로, 대구교육박물관이 2018년 개관 당시 출간한 '여학생 일기'와 짝을 이룬다.

당시 남자 고등보통학교 학제는 5년제로 1932년에 입학해 1937년에 졸업한 안군은 1, 2, 4, 5학년의 학교생활을 일기장에 기록했다.

번역본은 총 6권의 일기 중 일제강점기 학교 풍경, 교육 상황, 생활상을 잘 보여주는 내용을 발췌해 학년별로 구성했다.

일기 외에도 책 곳곳에는 1930년대 한국사, 대구 상황, 교육제도 등에 대한 설명을 함께 실었고 일기에 등장하는 장소나 행사에 대한 주석, 당시 신문 등 각종 시각 자료를 첨부했다.

여학생 일기가 황국 신민화 교육에 순응했던 여학생의 모습을 보여줬다면 남학생 일기에는 그에 대한 주인공의 비판적인 입장도 담겼다.

'나는 생각했다. 생명이 중요한가, 칙어(勅語)나 교기(校旗)가 중요한가'라고 쓴 대목에서 안군은 인간의 생명보다 칙어와 교기를 중시하는 가르침에 대한 불쾌감을 드러냈다.

입학식 풍경, 교장 훈화에 대한 반감, 교련 훈련에 진저리치는 모습 등을 비롯해 대구역 앞 12차선 도로 개통, 미나카이백화점 개점, 대구비행장 개장 등 당시 대구 풍경도 담고 있다.

김정학 관장은 "남학생 일기를 통해 지역민들에게 또 하나의 일제강점기 대구 기록을 보여 줄 기회를 얻게 돼 기쁘다"고 말했다.

남학생 일기 번역본은 이달 중순부터 대구교육박물관 방문객에게 무료로 배부한다.

자세한 내용은 교육박물관 교육학예부(☎ 053-231-1753)로 문의하면 된다.

mshan@yna.co.kr

▶제보는 카톡 okjebo

Copyright © 연합뉴스. 무단전재 -재배포, AI 학습 및 활용 금지

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?