수원시 민원실, 외국어 통번역기 설치
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
민원 담당 공무원과 시민들이 원활하게 소통하고, 행정 서비스 만족도를 높이기 위해 65세 이상 어르신이 많이 거주하는 정자1동, 연무동, 평동, 행궁동 등 10개 동 행정복지센터에 양방향 마이크 69대를 설치했다.
수원시 관계자는 "지난해에는 시청 시민봉사과 등 13개소에 마이크 79대를 설치하고, 외국어 통번역기는 4개소에 배부했다"며 "민원인의 편의를 높이고, 행정 서비스 만족도를 높이는 데 도움이 될 것"이라고 기대했다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
[헤럴드경제(수원)=박정규 기자]수원시가 외국인 민원인이 민원실을 편리하게 이용할 수 있도록 시·구청, 동 행정복지센터 민원실에 양방향 마이크를 설치하고, 외국어 통번역기를 비치했다고 16일 밝혔다ㅣ.
민원 담당 공무원과 시민들이 원활하게 소통하고, 행정 서비스 만족도를 높이기 위해 65세 이상 어르신이 많이 거주하는 정자1동, 연무동, 평동, 행궁동 등 10개 동 행정복지센터에 양방향 마이크 69대를 설치했다.
코로나19 사태 이후 민원창구에 투명 가림막이 설치되고, 마스크 착용이 의무화되면서 민원인과 담당 공무원 간 의사소통이 원활하지 않은 경우가 있었는데, 양방향 마이크 설치로 이런 불편이 어느 정도 해소될 것으로 보인다.
마이크는 민원 담당 공무원과 민원인이 앉는 자리에 양방향으로 설치했다. 상황에 따라 마이크 볼륨을 조절할 수 있고, 접촉 없이 대화할 수 있어 안전하고 편리하게 소통할 수 있다.
또 다문화가족·외국인 주민 등 민원인들의 편의를 높이기 위해 외국인이 자주 방문하는 수원시 보건소, 장안구청 종합민원과, 행궁동 행정복지센터 등 17개소에 외국어 통번역기를 1대씩 비치했다.
외국어 통번역기는 인공지능(AI)을 기반으로 한 전자기기다. 영어, 중국어, 일본어, 프랑스어 등 69개 언어를 지원하는 통번역기를 활용해 민원 업무를 처리하기 어려운 외국인과 음성·문자(사진을 찍으면 문자를 자동으로 번역, 12개 언어 가능)로 편리하게 소통할 수 있게 했다.
수원시 관계자는 “지난해에는 시청 시민봉사과 등 13개소에 마이크 79대를 설치하고, 외국어 통번역기는 4개소에 배부했다”며 “민원인의 편의를 높이고, 행정 서비스 만족도를 높이는 데 도움이 될 것”이라고 기대했다.
fob140@heraldcorp.com
Copyright © 헤럴드경제. 무단전재 및 재배포 금지.
- ‘95세’ 송해, 안타까운 근황…“감기증세로 입원 치료 중”
- “마사지 받으러 갔다가 친구와 성폭행 당했다…때린 남친만 구속”
- 슈, 임효성과 이혼설 부인…“잘 지내고 있다”
- “아무도 몰랐다” 먹고 바르면 피부·건강에 좋은 ‘이것’ 실화야?
- “이 남자 잘 될줄 알았다” 5년전 예언 적중, 역주행 진기록
- 위험천만 ‘운전 중 휴대폰 사용’…신지 “저는 무슨 잘못인가요?”
- “이근, 우크라서 특수정찰 임무 지휘 중 부상”…군병원 이송
- “얼굴에 쓰고 뭐하나 했더니” 모자이크 뒤 ‘놀라운 비밀’
- 투우 구경간 50대 가장, 가족 앞에서 황소 습격에 사망
- 공항서 승무원 집까지 쫓아가 “모텔 가자” 위협한 60대男