전북대 박순철 교수, '한·중 시화 이야기' 펴내

임충식 기자 2022. 1. 19. 14:43
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

한국과 중국, 두 나라의 시인과 시를 둘러싼 흥미진진한 이야기를 담은 책이 발간됐다.

전북대학교는 박순철 교수(중어중문학과)가 '한·중 시화 이야기(전북대 출판문화원)'를 최근 출간했다고 19일 밝혔다.

이 책에는 Δ시화의 기원과 정의 및 발전 Δ동일한 시에 대한 한·중 비평가의 다양한 견해 Δ종당파와 종송파의 치열한 논쟁 Δ이백과 두보의 우열 논쟁, Δ시와 시인에 대한 이야기 Δ한·중 대표시의 감상 등이 담겨있다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

한국과 중국 시화를 통한 흥미진진한 얘기, 대표 시 등 담겨
박순철 전북대 중어중문학과 교수가 최근 ‘한·중 시화 이야기’를 출간했다.© 뉴스1

(전북=뉴스1) 임충식 기자 = 한국과 중국, 두 나라의 시인과 시를 둘러싼 흥미진진한 이야기를 담은 책이 발간됐다.

전북대학교는 박순철 교수(중어중문학과)가 ‘한·중 시화 이야기(전북대 출판문화원)’를 최근 출간했다고 19일 밝혔다.

이 책에는 Δ시화의 기원과 정의 및 발전 Δ동일한 시에 대한 한·중 비평가의 다양한 견해 Δ종당파와 종송파의 치열한 논쟁 Δ이백과 두보의 우열 논쟁, Δ시와 시인에 대한 이야기 Δ한·중 대표시의 감상 등이 담겨있다.

저자는 책을 통해 시가 왜 긴 세월 동안 한·중 문학을 대표할 수 있었고, 수많은 시인들이 왜 시를 짓고 읊조리며 즐겼는가를 설명하고 있다. 또 시와 시인과 관련된 재미있는 이야기도 담아 냈다.

이책의 저자인 박순철 교수는 중국 고대문학을 전공했으며 그 동안 한·중 시화를 중심으로 시 분야에서 많은 비교 연구를 진행해왔다. 또 고전적과 문집 번역에 몰두, ‘이재난고’를 10여년 간 번역해 출판하기도 했다.

94chung@news1.kr

Copyright © 뉴스1. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?