해외서 30만부 판매..가장 많이 팔린 한국문학 작품은?
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.
해외 주요국에 번역 소개된 한국문학 작품 중 가장 많이 팔린 책은 무엇일까.
특히 해외에 소개된 한국문학 작품 중 5% 가량만 누적 판매량이 5000부를 넘어서는 등 아직은 한국문학의 저변 확대를 위해 갈 길이 멀다는 점도 드러났다.
18일 한국문학번역원이 2016~2020년 해외에서 출간된 한국문학 판매현황을 조사한 결과에 따르면 '82년생 김지영'은 이 기간 10개 언어권에서 30만 부 이상 판매됐다.
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
해외 주요국에 번역 소개된 한국문학 작품 중 가장 많이 팔린 책은 무엇일까. 최근 5년간 해외에서 가장 많이 판매된 한국문학은 조남주 작가의 '82년생 김지영'인 것으로 나타났다.
지역별로 살펴 보면, 한국 문학 작품은 일본에서 인기가 높은 경우가 많았다. 영어권에서의 관심도는 상대적으로 떨어진 것으로 분석됐다. 특히 해외에 소개된 한국문학 작품 중 5% 가량만 누적 판매량이 5000부를 넘어서는 등 아직은 한국문학의 저변 확대를 위해 갈 길이 멀다는 점도 드러났다.
18일 한국문학번역원이 2016~2020년 해외에서 출간된 한국문학 판매현황을 조사한 결과에 따르면 '82년생 김지영'은 이 기간 10개 언어권에서 30만 부 이상 판매됐다. 특히 일본에서는 2018년 출간 이후 20만 부 이상을 독자들이 찾았다.
한강 작가의 '채식주의자'는 13개 언어권에서 16만 부 이상 나갔다. 2020년 일본 서점대상 번역소설 부문을 수상한 손원평 작가의 '아몬드'는 일본에서만 9만 부 이상의 판매량을 달성했다. 정유정 작가의 '종의 기원'은 포르투갈어판이 브라질에서 2만 부 이상 팔리며 인기를 끌었다.
이는 번역원 지원으로 해외 출간된 한국문학 총 658종(37개 언어권) 가운데 약 75%에 해당하는 492종(30개 언어권)의 판매량을 파악한 결과다.
조사 결과 5년간 누적 5000부 이상 팔린 책은 34종이었다. 2020년 출간 작품 중 5000부 이상 판매된 작품은 16종을 기록했다. 이중 김영하 작가의 '살인자의 기억법' 독일어판은 1만 부 이상 팔렸다.
김동욱 기자 kimdw@hankyung.com
▶ 경제지 네이버 구독 첫 400만, 한국경제 받아보세요
▶ 한국경제신문과 WSJ, 모바일한경으로 보세요
Copyright © 한국경제. 무단전재 및 재배포 금지.
- 순식간에 1억 뚝…입주 앞둔 '아이파크' 집주인들 비명
- LG엔솔 청약하고 포르쉐 타볼까…증권사별 혜택 살펴보니
- "올해 'SKY' 의약학 수시 최초합격자 22%는 영·과고 출신"
- "선정적이라 출연정지" 걸그룹 놀라운 근황…'월 1000만원' 반전
- '신발 속 비밀병기' 키높이 깔창, 매일 사용했다간 위험 [건강!톡]
- '솔로지옥' 송지아, '짝퉁'으로 리뷰까지…방송가도 '불똥'
- 송민호, 손목에 찬 '루이비통 스마트워치' 가격 얼마길래…
- 조영남, 전처 윤여정에 꽃다발 보냈다가 신고당할 뻔한 사연
- "640만원 이체하니 통장 잔고 3만원"…이영지, 또 통 큰 기부
- "지겹지 않아"…한효주의 새로운 얼굴 '해적: 도깨비 깃발' [인터뷰+]