'오징어의 승리'?..中예능 '오징어게임' 표절 논란에 '게임의 승리'로 변경

이보희 2021. 10. 21. 13:51
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

중국 주요 온라인 동영상 서비스(OTT) '여우쿠(優酷)'가 만든 예능 프로그램 '오징어의 승리'가 세계적 흥행작인 넷플릭스 드라마 '오징어 게임'을 표절했다는 의혹이 제기됐다.

21일 관영매체 글로벌타임스에 따르면 여우쿠 측은 전날 신작 홍보 행사에서 '오징어의 승리'를 선보였다.

여우쿠 측은 "이미 폐기했던 초고를 실수로 사용했다"고 사과하면서 프로그램명을 '게임의 승리'로 수정했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

포스터 디자인도 흡사..제작사 측 "초고 실수로 사용"
중국 예능프로그램 ‘오징어의 승리’ 포스터

중국 주요 온라인 동영상 서비스(OTT) ‘여우쿠(優酷)’가 만든 예능 프로그램 ‘오징어의 승리’가 세계적 흥행작인 넷플릭스 드라마 ‘오징어 게임’을 표절했다는 의혹이 제기됐다.

21일 관영매체 글로벌타임스에 따르면 여우쿠 측은 전날 신작 홍보 행사에서 ‘오징어의 승리’를 선보였다.

하지만 분홍색 동그라미·세모·네모 등을 사용한 포스터 디자인이나 ‘도전’ ‘어린 시절 놀이’ 등의 홍보 문구를 본 네티즌들은 곧바로 ‘오징어 게임’을 베낀 것이라고 비판했다.

중국 네티즌들은 “부끄럽다”, “명백한 표절이다. 왜 한국 프로그램을 베끼는가”라고 지적했다.

여기에 넷플릭스 측이 여우쿠와 저작권 문제를 협의한 적이 없다고 밝혔다는 보도까지 나오면서 비난이 더 거세졌다.

여우쿠 측은 “이미 폐기했던 초고를 실수로 사용했다”고 사과하면서 프로그램명을 ‘게임의 승리’로 수정했다.

넷플릭스 드라마 ‘오징어게임’ 포스터 - 넷플릭스 제공

이보희 기자 boh2@seoul.co.kr

▶ 밀리터리 인사이드 - 저작권자 ⓒ 서울신문사 -

Copyright © 서울신문. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?