中네티즌도 화났다..오겜 따라한 '오징어의 승리' 제작사 사과

송주상 기자 2021. 10. 21. 01:02
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

20일(현지시각) 중국의 온라인 동영상 서비스(OTT) 유큐가 공개한 예능 프로그램의 로고. 수정 전 로고는 '오징어의 승리'(왼쪽), 수정한 로고는 '게임의 승리'다. /유큐

중국 네티즌이 넷플릭스 드라마 ‘오징어 게임’을 따라 만든 한 자국 예능 프로그램에 대해 강하게 반발했다.

20일(현지시각) 오전 중국의 온라인 동영상 서비스(OTT) 유큐는 예능 프로그램 ‘오징어의 승리’(鱿鱼的胜利)를 제작한다고 밝혔다. 제작사는 자세한 내용을 공개하지 않은 가운데 해당 프로그램이 유년 시절 게임에 도전하는 참가자들의 모습을 담는다고 전했다.

소식이 전해지자 국내외 네티즌들은 “오징어 게임이 방영되지 않은 나라에서 따라 하냐”라며 반발했다. 실제로 이 프로그램은 ‘오징어 게임’을 떠올리게 하는 제목과 콘셉트에 더불어 로고에도 동그라미, 세모, 네모를 넣었다. 특히 한글이 아닌 한자에서 찾기 힘든 세모는 프로그램 이름 위에 억지로 끼워 넣은 모습이었다.

중국 현지 네티즌들도 제작사 유큐에 관해 “문화 도둑”, “거짓말쟁이” 등 비판적인 평가를 웨이보(트위터와 비슷한 중국 내 소셜미디어)에 남겼다.

현지에서 비난이 이어지자 이날 오후 유큐는 공식 웨이보에 프로그램 이름과 로고를 새로 공개하며 “착오가 있었다. 오해를 일으켜 죄송하다”라고 밝혔다. 새로 공개한 이름은 ‘게임의 승리’이며 로고에는 동그라미, 세모, 네모가 빠졌다. 그러면서 “‘게임의 승리’의 디자인 초고를 사용한 것”이라며 “좋은 작품을 선보이겠다”라고 했다

그러나 중국 네티즌들은 제작사의 사과에도 비판적인 댓글을 달고 있다. 이들은 해당 웨이보에 “우리나라 문화에 비판적인 여론을 만든 책임은 누가 지냐”, “창피하다”, “초안도 표절하면 안 된다”, “외국에 체면이 없다”, “이런 기획 자체가 어처구니없다”, “베끼지만 말고 우리의 콘텐츠를 만들어라” 등의 의견을 남겼다.

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?