장윤석 "티몬만의 고객 쇼핑경험 차별화 필요하다"

최재성 2021. 6. 22. 17:34
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

티몬 장윤석 대표가 "티몬은 스타트업이다. 티모니언들이 '원팀(one team)'이 돼 세상에 임팩트를 줄 수 있는 서비스, 티몬만의 커머스를 만들 수 있을 거라 믿는다"고 밝혔다.

22일 티몬에 따르면 장 대표는 지난 21일 서울 대치동 본사에서 타운홀미팅을 열고 "좋은 자산을 가지고 있는 티몬의 '커머스 DNA'에 '콘텐츠 DNA'를 유기적으로 결합해야 할 것"이라며 이 같이 말했다.

이를 실현하기 위해 장 대표는 '스타트업 마인드'로 일해줄 것을 당부했다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

티몬 대표, 타운홀미팅서 밝혀
"스타트업 마인드 업무" 변화 강조
장윤석 티몬 대표가 지난 21일 서울 대치동 본사 타운홀미팅에서 발표하고 있다. 티몬 제공
티몬 장윤석 대표가 "티몬은 스타트업이다. 티모니언들이 '원팀(one team)'이 돼 세상에 임팩트를 줄 수 있는 서비스, 티몬만의 커머스를 만들 수 있을 거라 믿는다"고 밝혔다.

22일 티몬에 따르면 장 대표는 지난 21일 서울 대치동 본사에서 타운홀미팅을 열고 "좋은 자산을 가지고 있는 티몬의 '커머스 DNA'에 '콘텐츠 DNA'를 유기적으로 결합해야 할 것"이라며 이 같이 말했다.

장 대표는 특히 "새로운 회사에 입사했다고 생각하라"며 변화의 필요성을 강조했다. 앞서 언급한 커머스와 콘텐츠 결합을 지목하며 "답은 나와 있으니 그것을 실행할 조직과 기업문화, 일하는 방식을 업그레이드해야 한다"고 지적했다.

그러면서 장 대표는 쇼핑의 재미와 경험의 차별화에 대해 역설했다. 이를 통해 파트너와 좋은 상품, 고객의 쇼핑 경험이 유기적으로 이어지는 '플라이휠(flywheel)'의 구축이 가능해질 것이라는 설명이다.

고객과 파트너뿐만 아니라 다양한 이해관계자들과 상생도 필요하다고 주문했다. 장 대표는 "고객은 단순한 소비자가 아니고, 파트너 또한 다양하게 세분화되며, 정보를 전하는 매체 역시 다각화되고 있다"고 진단했다. 이어 "이들과의 관계를 재정의하고, 각각의 니즈를 충족시키며 상생을 기반으로 윈윈할 수 있는 서비스를 구축해야 한다"고 강조했다.

이를 실현하기 위해 장 대표는 '스타트업 마인드'로 일해줄 것을 당부했다. 그는 "티몬이라는 스타트업에 새로 입사했다고 생각하라"며 "스타트업인 만큼 수평적 소통에 기반한 실행력과 행동력이 무엇보다 중요하다"고 지적했다.

장 대표는 원활하고 폭넓은 사내 커뮤니케이션을 위한 커뮤니티 서비스를 직접 설치해 직원들에게 공개하고, 직급을 폐지하고 회사 내 호칭도 영어 이름으로 바꿀 것이라고 소개했다. 그는 "같이 일했을 때 배움이 있고, 설레야 하고, 세상에 없는 것을 만들어보자 하는 믿음이 있는 그런 좋은 동료가 되자"고 주문했다.

이날 타운홀미팅은 소수의 직원들이 참석한 가운데 티몬의 라이브커머스 플랫폼 '티비온(TVON)'을 통해 실시간 쌍방 소통하는 방식으로 진행됐다. 100여분 동안 열린 이날 라이브 방송에는 모든 직원들이 참여해 댓글로 반응하고 질문하는 등 높은 관심을 나타냈다.

jasonchoi@fnnews.com 최재성 기자

※ 저작권자 ⓒ 파이낸셜뉴스. 무단 전재-재배포 금지

Copyright © 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?