'일본어 주문 안하면 벌금' 선술집 결국 폐업.."반성 중"

김소영 동아닷컴 기자 2021. 5. 4. 16:50
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

주문은 반드시 일본어로 해 달라면서 한국어 사용 시 벌금을 부과하겠다고 해 논란이 일었던 전주의 한 선술집이 결국 폐업을 결정했다.

해당 선술집을 6년간 운영해온 사장 A 씨는 3일 식당 홈페이지에 "건강상의 문제로 폐업을 어렵게 결정했다"며 "6년 동안 감사했다"고 적었다.

안내문에는 "문을 열고 들어오면 일본 현지와 똑같은 선술집을 체험할 수 있다"며 "주문은 꼭 일본어로 해 달라. 한국어로 주문하면 벌금 500원을 부과하겠다"고 적혀 있었다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

주문은 반드시 일본어로 해 달라면서 한국어 사용 시 벌금을 부과하겠다고 해 논란이 일었던 전주의 한 선술집이 결국 폐업을 결정했다.

해당 선술집을 6년간 운영해온 사장 A 씨는 3일 식당 홈페이지에 “건강상의 문제로 폐업을 어렵게 결정했다”며 “6년 동안 감사했다”고 적었다.

그는 사과문에서 “일본에서 22년 동안 생활하면서 주변 일본인들에게 많은 도움과 응원을 받았다”고 밝혔다.

이어 “한국에 귀국 후 일본에 가보지 못한 한국인들에게 일본 음식과 일본어 등 일본 문화를 전하고, (우리나라와) 일본과의 관계 개선에 조금이나마 보탬이 되고자 일본 선술집을 간접 체험할 수 있는 공간을 만들고자 한 것이 오픈 컨셉이었다”고 설명했다.

글 말미에는 “제 짧은 소견으로 문제를 일으킨 부분이 없지 않은 듯해 반성과 자숙 중에 있다”며 “벌금은 받아본 적도 없고 받지도 않는다”고 덧붙였다.

선술집 홈페이지 캡처

앞서 지난달 30일 한 온라인 커뮤니티에서는 A 씨가 작성한 선술집 규칙 안내문에 대한 비판이 제기됐다.

안내문에는 “문을 열고 들어오면 일본 현지와 똑같은 선술집을 체험할 수 있다”며 “주문은 꼭 일본어로 해 달라. 한국어로 주문하면 벌금 500원을 부과하겠다”고 적혀 있었다.

해당 선술집은 2019년 이전부터 이 같은 규칙을 적용하고 있었던 것으로 확인됐다. 당시 누리꾼들은 “한국에서 왜 일본어를 사용해야 하나”, “한국에서 장사하면서 일본어를 쓰라니 불쾌하다”는 등의 비판을 쏟아냈다.

김소영 동아닷컴 기자 sykim41@donga.com

Copyright © 동아일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?