BTS 모욕 칠레 방송사 뭇매 맞자 결국 고개숙였다

홍창기 2021. 4. 14. 07:26
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

그룹 BTS(방탄소년단)를 모욕한 칠레의 방송사가 핑계만 대다가 결국 고개를 숙였다.

이 칠레 방송은 BTS를 소재로 인종차별성 발언을 했고 BTS가 가짜 중국어를 말하는 장면도 내보냈다.

이 방송국의 코미디쇼 '미 바리오'(Mi Barrio)는 지난 10일(현지시간) BTS를 소재로 인종차별성 발언을 했다.

한편, 이 프로그램의 BTS 모욕은 칠레의 BTS 팬들이 SNS를 통해 공유하며 알려졌다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

가짜 중국어 하며 BTS 소재 인종차별성 발언
'유머' 핑계대다 논란 확산되자 "모욕 의도 없었다" 사과

[파이낸셜뉴스]

BTS 분장을 하고 인종차별성 코미디 방송프로그램을 내 보낸 칠레 TV쇼. /사진=BTS 칠레 팬클럽 트위터

그룹 BTS(방탄소년단)를 모욕한 칠레의 방송사가 핑계만 대다가 결국 고개를 숙였다. 이 칠레 방송은 BTS를 소재로 인종차별성 발언을 했고 BTS가 가짜 중국어를 말하는 장면도 내보냈다.

칠레 공중파 채널인 메가TV는 지난 12일(현지시간) 성명을 내고 "마음 상한 모든 이들에게 공감을 표시하면서 사과를 전한다"고 밝혔다.

이어 "BTS를 모욕하거나 다치게 할 의도가 없었다"고 덧붙였다.

이 방송국의 코미디쇼 '미 바리오'(Mi Barrio)는 지난 10일(현지시간) BTS를 소재로 인종차별성 발언을 했다.

이 프로그램에서 진행자가 BTS 멤버 역할을 연기한 코미디언들에게 소개를 요청하자 이들은 '김정-은'(Kim Kong Un) '김정-도스'(Dos), '김정-트레스'(Tres), '김정-콰트로'(Cuatro), '후안 카를로스'라고 답했다.

김 위원장 이름의 영어 표기 중 '은'(Un)이 '1'을 뜻하는 스페인어와 같다는 것을 활용, 김 위원장 이름 뒤에 'Dos'(스페인어로 숫자 2), 'Tres'(3), 'Cuatro'(4)를 가져다 쓰며 희화화한 것이다.

이들은 진행자가 진짜 이름이 뭐냐고 재차 묻자 뷔, 정국, 제이홉, 진, 아구스트D라고 답했다.

진행자가 "한국어를 할 줄 아느냐"고 묻자 가짜 중국어를 말하기도 했다.

한편, 이 프로그램의 BTS 모욕은 칠레의 BTS 팬들이 SNS를 통해 공유하며 알려졌다. SNS에는 칠레 방송인들이 아시아인을 희화화했다는 비판이 이어졌다. 논란이 확산되자 방송사 측은 다음날 "유머는 팬데믹으로 인해 겪는 힘든 시간을 이겨내는 데 도움이 된다"고 해명했다. 이후에도 논란은 이어지자 결국 방송사는 "개선하고 배우겠다"며 다시 사과했다.

BTS(방탄소년단)가 지난달 14일(현지시간) 미 캘리포니아주 로스앤젤레스의 컨벤션센터에서 열린 제63회 그래미 어워드에서 '다이너마이트'(Dynamite) 무대를 영상으로 선보이고 있다. BTS는 한국 대중가수로는 처음으로 '그래미상' 후보에 오른 데 이어 단독 무대까지 펼쳤다. /사진=공연 캡쳐 화면

#방탄소년단 #칠레 #BTS #아미 #그래미어워드 #다이너마이트
ck7024@fnnews.com 홍창기 기자

※ 저작권자 ⓒ 파이낸셜뉴스. 무단 전재-재배포 금지

Copyright © 파이낸셜뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?