중국 "후쿠시마 오염수 배출 심각히 우려, 무단방류 안돼"

베이징|이종섭 특파원 2021. 4. 13. 13:28
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[경향신문]

후쿠시마 원전 사고 오염수 방류 결정에 대한 중국 외교부 대변인 담화. 중국 외교부 홈페이지 캡쳐

중국 정부는 13일 일본 정부의 후쿠시마 원자력발전소 방사능 오염수 방류 결정에 대해 “심각한 우려를 표한다”는 입장을 밝혔다.

중국 외교부는 이날 대변인 명의 담화를 통해 “일본이 국내외 반대를 고려하지 않고, 주변국이나 국제사회와의 충분한 협의도 없이 일방적으로 후쿠시마 원전사고 폐수를 해양 배출 방식으로 처리하기로 했다”며 “일본과 가까운 이웃이자 이해관계자로서 심각한 우려를 표한다”고 밝혔다. 이어 “바다는 인류 공동의 재산이고, 후쿠시마 원전 사고 폐수 처리 문제는 일본 국내 문제만이 아니다”라며 “(해양 방류 결정은) 매우 무책임하고, 주변국 국민의 이익과 국제적인 공공 건강 및 안전에 손해를 입히는 것”이라고 지적했다.

외교부는 또 “일본이 자신의 책임을 인식하고 과학적 태도로 국제적 의무를 이행할 것을 강력히 촉구한다”면서 “원자력 폐수 처리 문제를 재검토하고, 이해관계가 있는 국가 및 국제원자력기구(IAEA)와 충분한 합의가 이뤄질 때까지 무단 방류를 해서는 안 된다”고 밝혔다. 그러면서 “중국은 진일보된 반응을 보일 권리를 유보하고 국제사회와 함께 계속 상황을 주시할 것”이라고 했다.

중국 외교부는 이날 “후쿠시마 사고는 지금까지 전 세계에서 발생한 가장 심각한 원자력 사고 중 하나로 대량의 방사성 물질 누출을 초래하고 해양 환경과 식품 안전, 인류의 건강한 생활에 심대한 영향을 끼쳤다”며 “IAEA 전문가그룹의 평가보고서는 후쿠시마 원전의 삼중수소 폐수가 해양으로 배출되면 주변국 해양 환경과 공중 건강에 영향을 줄 수 있고, 기존 처리된 폐수도 기타 방사성 핵종을 제거하기 위해 더 정화가 필요하다고 명시했다”고 지적했다.

베이징|이종섭 특파원 nomad@kyunghyang.com

Copyright © 경향신문. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?