'자산어보' 영문 자막본 상영 확정, "외국인 마음도 울린다"[공식]

2021. 4. 9. 09:51
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

[마이데일리 = 곽명동 기자]색채보다 찬란한 흑백으로 나이, 신분, 시대를 초월한 뜨거운 울림과 위로를 전하고 있는 영화 ‘자산어보’가 영문 자막본 상영을 확정지었다.

흑산으로 유배된 후, 책보다 바다가 궁금해진 학자 '정약전'과 바다를 벗어나 출셋길에 오르고 싶은 청년 어부 '창대'가 [자산어보]를 집필하며 벗이 되어가는 이야기를 담은 영화 ‘자산어보’가 영문 자막본 상영을 결정하며, 외국인 관객들과 만날 예정이다.

영화 ‘자산어보’는 시대극의 대가 이준익 감독의 섬세한 연출과 충무로를 대표하는 배우 설경구, 변요한의 열연, 한폭의 수묵화 같은 아름다운 영상미로 언론과 전세대 폭넓은 관객층의 입소문을 이끌어내고 있다.

특히, 영화를 관람한 관객들은 "여운이 오래가는 훌륭한 영화"(메가박스 jh***), "명품 배우와 좋은 극본의 하모니"(메가박스 yj***), "역사를 제대로 살려 지금에 메시지를 던진다"(메가박스 la***), "사람에 대한 애정을 수묵화에 담다"(롯데시네마 김**), "모처럼 어머니와 함께 영화를 봤는데, 여운이 남는 영화를 봐 보람있는 시간이 됐습니다"(CGV hh***), "재밌게 잘 봤습니다! 배우들 연기도 좋고, 부모님 모시고 한번 더 보려고합니다"(네이버 ye***), "누가 봐도 좋을 공감의 이야기"(네이버 ru***) 등 영화가 주는 뜨거운 공감과 위로의 메시지에 대한 극찬을 쏟아내고 있다.

이러한 국내 관객들의 뜨거운 관심과 지지에 힘입어, 국내 거주 외국인들도 영화를 깊이있게 이해하고 즐길 수 있도록 ‘자산어보’ 영문 자막본 상영이 확정되었다. 이에 이준익 감독은 "영화에 등장하는 성리학적 내용을 맥락에 맞게 설명하지 못하면 의미 전달이 어려울 수 있다고 생각했다. 따라서 동서양 철학에 대한 지식을 바탕으로 깊이 있는 번역이 될 수 있도록 신경을 썼다"라며 번역에 있어 특히 주의를 기울인 부분에 대해 밝히며 영화가 가진 감동을 온전히 전달할 영문 자막본 상영에 대한 기대를 높인다.

이처럼 완성도 높은 ‘자산어보’의 영문 자막본 상영은 국내 관객을 비롯해 외국인 관객들에게도 큰 감동과 여운을 선사할 예정이다. ‘자산어보’ 영문 자막본 상영은 4월10일(토)부터 메가박스 코엑스, 메가박스 안성스타필드, 메가박스 송도 3개 지점에서 만나볼 수 있다.

영문 자막본 상영을 확정하며 의미있는 행보를 이어가고 있는 ‘자산어보’는 전국 극장에서 절찬 상영 중이다.

[사진 = 메가박스]- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr). 무단전재&재배포 금지 -

Copyright © 마이데일리. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?