Family members of "comfort women" victims call for new legislation to punish historical distortion
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
Kim Soon-duk (1921-2004) suffered a harsh life. A native of Uiryeong, South Gyeongsang Province, she traveled to Shanghai after being deceived by claims that women were being recruited to work at factories in Japan, only to be forced to work as a “comfort woman” at a Japanese military brothel.
“If I had another life to live, I’d like to be a soldier protecting the Republic of Korea,” she used to say.
“It may have been her lingering feelings of bitterness over being a victim of sexual slavery by the Japanese military, but my mother always used to talk about how she wished she could be a soldier defending her country,” said her son Yang Han-seok, chairman of the Association of Family Members of Victims of Japanese Military Sexual Slavery.
That association and other family members of comfort women victims held a press conference Tuesday with Gyeonggi Provincial Council member Jeong Dae-woon in front of the council’s statue of a young girl commemorating the comfort women. Their message was a call for the retraction of an academic paper on the comfort women published by Harvard Law School professor J. Mark Ramseyer, along with enactment of legislation to punish historical distortions and reckless remarks.
Yang learned from his mother about her experience as a comfort woman the year after Kim Hak-soon became the first Korean survivor to come forward publicly in 1991.
“The whole family wept after hearing what my mother told us,” he recalled.
“We wanted to bring her back home with us [after she went to live at the House of Sharing following her public statements], but she said she couldn’t go home until she’d received an apology from Japan,” he said.
“She continued fighting to let people know about the damages of the Japanese military’s sexual slavery system until she eventually passed away in 2004, without ever having received an apology.”
The association’s vice chairman is Seo Byeong-hwa, son of former comfort woman Lee Yong-nyeo, who passed away in 2013.
“Japan seems to think that the issue of Japanese military sexual slavery victims will be resolved once they pass away, but their family members will step forward as witnesses themselves,” he said.
“To resolve the issues concerning the victims, we’re demanding the use of the term ‘victims of Japanese military sexual slavery,’ which is a way of providing an accurate understanding of the Japanese military’s responsibility, rather than the term ‘Japanese military comfort women victims,’ which centers on the perpetrators,” he added.
Ahn Sin-kwon, director of the Research Institute for Victims of Japanese Military Sexual Slavery, said, “After Ramseyer’s paper came out characterizing victims of Japanese military sexual slavery as ‘prostitutes,’ we’ve seen people even here in Korea making outrageous statements mocking the victims.”
“If we simply condone this as ‘freedom of expression,’ we will not have done our historical duty,” he said.
“The National Assembly needs to enact a special law to prevent historical distortions and protect the victims’ dignity,” he urged.
Of roughly 240 confirmed South Korean victims of Japanese military sexual slavery, 15 are still alive today.
By Hong Yong-duk, senior staff writer
Please direct comments or questions to [english@hani.co.kr]
Copyright © 한겨레. All rights reserved. 무단 전재, 재배포 및 크롤링 금지.
- 지금 우리나라 검찰이 정말로 ‘정의의 사도’일까요?
- 1천억 체납자 최순영 전 신동아 회장 저택에 38징수팀이 들이닥쳤다
- [단독] ‘재계약 실패 뒤 은퇴’ 고 최숙현 동료, 현역 복귀한다
- “2030년까지 내연기관차 퇴출” 볼보, 전기차 ‘C40 리차지’ 공개
- ‘여론조사 백퍼’ vs ‘백퍼 안 돼’…국민의힘-국민의당 단일화 수싸움
- 제주도에선 전기차 충전하면 돈 준다?
- 코로나 2년차 트래블버블 추진…동남아 여행 가능할까
- 수업동영상이 사라졌다…늑장 도입 ‘온클’ 개학해도 말썽
- 대구 방문 윤석열 “검찰 수사권 박탈은 부패 판치게 하는 것”
- 김유리·김하경의 인생역전…여자배구 방출생 ‘전성시대’