[WT논평] China began the roll-out of its Grand Strategy (2)

남상훈 2021. 2. 22. 23:40
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

중국은 대전략 전개를 시작했다 (2)    로버트 맥팔레인(전 레이건 국가안보보좌관)   앞서 말한 지정학적 혼란과 공존하는 서로 다른 두 가지 명백한 추세, 즉 도시화와 신흥시장의 인구 증가가 인류 전체의 각종 심각한 과제 및 잠재적 기회를 제기한다.

  오늘날 러시아와 중국에서 아주 많은 보조금을 지급하는 국가 소유의 기관들이 이러한 핵발전 수요를 이용하고 세계의 몇몇 지역에서 동맹을 창설하고 있는데, 이는 핵 발전소와 연료의 수명인 앞으로 60년 내지 100년 동안의 지정학적 정세를 결정지을 것이다.

음성재생 설정
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

By Robert McFarlane (served as National Security Adviser to President Reagan)

Concurrent to the foregoing geopolitical turmoil two other evident trends ― population growth in emerging markets and urbanization ― pose serious challenges and potential opportunities for all of humankind. Over the next 30 years global population will grow from 7 billion to 10 billion people.

Ninety percent of that growth will occur in non-OECD countries and involve migration to cities where they will require a scale of industrial and social services unparalleled in human history.

The need for clean electricity, fresh water and nutritious food will be staggering and will constitute the largest management challenge in human history.

Clearly the dominant provider of that infrastructure will have gained political control and breathtaking profits and will dominate the world. Today those providers stand to be China and Russia.

Nuclear power currently provides the only realistic solution for meeting the predictable demand for clean baseload electricity facing our planet, while concurrently addressing emissions at the scale needed to meet climate objectives.

Today state-owned, heavily subsidized entities from Russia and China are capitalizing on this demand for nuclear power, creating alliances in parts of the world that will shape geopolitics for the next 60-100 years (the lifespan of these plants and fuel).

Tragically, over the past 40 years our country has allowed its capacity to build nuclear power plants to atrophy, leaving it unable to compete by itself with China and Russia.

Considering these realities the need for U.S. leadership, and multinational coordination toward forging partnerships is more critical and urgent than ever.

중국은 대전략 전개를 시작했다 (2) 
 
로버트 맥팔레인(전 레이건 국가안보보좌관)
 
앞서 말한 지정학적 혼란과 공존하는 서로 다른 두 가지 명백한 추세, 즉 도시화와 신흥시장의 인구 증가가 인류 전체의 각종 심각한 과제 및 잠재적 기회를 제기한다. 앞으로 30년 동안 세계 인구는 70억명에서 100억명으로 늘어날 것이다.
 
그러한 성장의 90%는 여러 비OECD(경제협력개발기구) 국가에서 실현될 것이며 인구의 도시 이주가 수반될 것이다. 도시로 이주한 사람들은 인류 역사상 유례없는 규모의 각종 산업과 사회 서비스가 필요할 것이다.
 
청정한 전기와 신선한 물, 영양 식품의 필요성이 엄청나게 클 것이고, 이는 인류 역사상 최대의 관리 문제가 될 것이다.
 
분명히 그런 인프라의 주된 공급자는 정치적 지배력과 숨이 멎을 정도의 각종 이익을 얻게 될 것이고 세계를 지배할 것이다. 오늘날 중국과 러시아가 그런 공급자가 될 위치에 있다.
 
핵발전은 우리 세계가 직면하고 있는 청정한 기초 전기의 예상되는 수요에 맞추는 한편 여러 가지 기후상의 목적 달성에 필요한 규모로 배출가스 문제를 동시에 해결할 수 있는 유일한 현실적인 해결책을 제공한다.
 
오늘날 러시아와 중국에서 아주 많은 보조금을 지급하는 국가 소유의 기관들이 이러한 핵발전 수요를 이용하고 세계의 몇몇 지역에서 동맹을 창설하고 있는데, 이는 핵 발전소와 연료의 수명인 앞으로 60년 내지 100년 동안의 지정학적 정세를 결정지을 것이다.
 
지난 40년 동안 우리나라가 핵발전소 건설 역량이 쇠퇴하도록 허용하여 미국 혼자 힘만으로는 중국·러시아와 경쟁할 수 없게 방치한 것은 비극이다.
 
이런 제반 현실을 감안할 때, 미국의 지도력 행사와 협력체제 구축을 향한 다국적 협력의 필요성이 그 어느 때보다 중요하고 시급하다.
 
역주=오성환 외신전문위원 suhwo@segye.com
 
△concurrent: 공존하는, 동시 발생하는 △stand: 위치에 있다 △pose: 제기하다 △base load: 기초하중 △atrophy: 위축 △foregoing: 앞서 말한 △involve: 수반하다

Copyright © 세계일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?