"이웃국가가 타당한 표현"..한·일 정부 화해 모드 속 왜?

이한길 기자 2021. 2. 2. 20:16
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.


[앵커]

국방부를 취재하는 이한길 기자가 나와 있습니다.

이웃국가라는 건 그야말로 물리적 거리만 가깝다는 거잖아요. 그러니까 기존에 써 왔던 동반자란 표현과는 의미 차이가 매우 큽니다.

[기자]

■ 이웃국가

국방부 관계자도 고민이 있었다 이렇게 말했습니다.

한일관계를 어떻게 정리하느냐를 두고 관련 부처와 많이 협의를 해 봤는데 하지만 우리 입장 그러니까 국방부 입장에서는 이웃국가라는 어찌 보면 격하된 표현인데요.

이런 표현을 쓰는 게 타당하다고 봤다, 이렇게 말했습니다.

그 이유로는 앞서 리포트에서 보신 것처럼 수출규제와 초계기 위협 등의 비행 등의 이유가 있는 겁니다.

[앵커]

최근 문재인 대통령이 신년 기자회견에서 위안부 판결을 놓고 곤혹스럽다, 이런 말도 했잖아요. 그런 만큼 한일 관계 개선을 위해서 좀 노력하고 있다, 이런 흐름 아니었습니까?

[기자]

그런데 기자회견문을 자세히 보시면 문 대통령이 이런 발언도 했습니다.

한일 관계는 사안별로 분리해서 해법을 찾아야 한다는 겁니다.

이번 국방백서 역시 그런 사안별 대응, 그러니까 케이스 바이 케이스 전략일 수 있다는 겁니다.

바이든 정부의 기조에 맞춰서 한미일 동맹을 강화해야 하지만 필요한 말은 하겠다 이런 취지입니다.

[앵커]

일본도 방위백서에서 우리에 대한 표현을 바꿨잖아요. 그것도 좀 영향이 있습니까?

[기자]

그렇습니다. 지금 보시는 게 지난해 일본의 방위백서입니다.

자세히 읽어보시면 한국과 폭넓은 분야에서 방위 협력을 진행한다 표현을 지웠고요.

국제협력을 설명하는 부분에서도 원래는 한국이 두 번째 순서였는데 이걸 동남아보다 뒤로 빼버렸습니다.

이런 일본의 홀대 혹은 각하를 그대로 지켜볼 수 없다 이런 기류가 강했던 겁니다.

[앵커]

일본의 방위백서에 독도에 대한 억지도 그대로 담겨 있다면서요.

[기자]

■ 16년간 참았다

그렇습니다. 일본 방위백서에 나오는 지도 한 장을 보시면 이렇게 다케시마라고 표시가 돼 있습니다.

일본은 벌써 16년째 독도를 일본 영토라고 억지주장을 하고 있는 건데요.

오늘도 우리 국방백서가 나오고 나니까 일본은 독도영유권 문제와 초계기 레이더 조준 문제를 공식 항의해 왔습니다.

우리 군과 경찰은 여기에 대항해서 매년 두 차례 독도 방어훈련을 하고 있습니다.

일본의 도발에 일일이 대응하기보다는 실질적 주권을 지키겠다 이런 전략인 겁니다.

[앵커]

잘 들었습니다. 이한길 기자였습니다.

◆ 관련 리포트
일본 '격' 낮춘 국방백서…동반자 지우고 '이웃국가' 표현
→ 기사 바로가기 : http://news.jtbc.joins.com/html/644/NB11990644.html

Copyright © JTBC. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?