'긱 워커'의 우리말은 '초단기 노동자'

정영현 기자 yhchung@sedaily.com 입력 2021. 1. 25. 09:54
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

문화체육관광부와 국립국어원이 25일 '긱 워커(gig worker)' 대신 '초단기 노동자'라는 우리 말을 사용하자고 제안했다.

문체부에 따르면 '긱 워커'는 공유경제 확산과 함께 등장한 경제 분야 신어다.

'긱 워커'와 함께 북 아트(book art), 젠더 프리 캐스팅(gender free casting)'도 우리 말 대체가 필요한 단어로 꼽혔다. 각각 '책 꾸밈', 탈성별 배역'이 대체어로 선택됐다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

문체부·국어원 대체어 제안
[서울경제]

문화체육관광부와 국립국어원이 25일 ‘긱 워커(gig worker)’ 대신 ‘초단기 노동자’라는 우리 말을 사용하자고 제안했다.

문체부에 따르면 '긱 워커'는 공유경제 확산과 함께 등장한 경제 분야 신어다. 특정 회사나 조직에 속하지 않은 채 1인 계약을 맺고 아주 짧은 기간 동안 임시로 일하는 노동자를 일컫는 말이다. 예를 들면 차량 공유 서비스 운전자, 배달원, 택배 기사 등이 몇 시간 또는 며칠 정도 일하는 형태의 노동이 이에 해당한다.

'긱 워커'와 함께 북 아트(book art), 젠더 프리 캐스팅(gender free casting)'도 우리 말 대체가 필요한 단어로 꼽혔다. 각각 '책 꾸밈', 탈성별 배역'이 대체어로 선택됐다.

/정영현 기자 yhchung@sedaily.com

Copyright © 서울경제. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?