[윤희영의 News English] 대형마트 갈 때 주의해야 할 점

윤희영 기자 2021. 1. 15. 07:00
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

이 기사는 언론사에 의해 수정되어 본문과 댓글 내용이 다를 수 있습니다.

<조선일보 뉴스레터를 통해 소개되는 윤희영의 News English에서는 각 문단 중간에 독자분들께 도움이 될만한 영어 표현과 설명을 곁들여드립니다.>

/일러스트

영국의 코미디언 헤니 영맨은 생전에(while in life) 아내와 함께 장을 보러 갈(go grocery shopping) 때 꼭 손을 잡고 다녔다고 한다. 손을 놓고 잠시라도 한눈팔면(take his eyes off) 금세 쇼핑카트가 그득해지기(be full to the brim) 때문이라고 우스갯소리를 하곤(crack a joke) 했다.

take one’s eyes off = ~에서 눈을 떼다

- Don’t take your eyes off the children for even a second. (잠시도 아이들에게서 눈을 떼지 마라.)

쇼핑은 여자들이 좋아하는 몸싸움 스포츠라는 말이 있다. 주말 대형마트에서 밟혀 죽을 위험을 무릅쓰고(despite the danger of being trampled to death) 드잡이와 시끌벅적한 사람들을 즐기는(enjoy the scrimmage and the noisy crowds) 모습을 보면 그 말이 실감 난다. 물론 그 아수라장이 되는(become bedlam) 곳을 마다하지 않는 것은 한 푼이라도 아껴보기(save every penny) 위함이라는 걸 알지만 말이다.

trample : 짓밟다, 밟아 뭉개다

- She trampled on other people’s feelings. (그녀는 다른 사람들의 감정을 짓밟아버렸다.)

be trampled to death : 짓밟혀 죽다

- The hunter was trampled to death by an elephant. (그 사냥꾼은 코끼리에게 밟혀 죽었다.)

배고픈 상태에서 마트에 가지 말라는 건 익히 들어본 얘기일 것이다. 아이들을 데리고 가지도 말라 한다. 아무래도 과용하게 된다고 한다. 미리 구매 목록을 적어 가면 두 가지 효과가 있다. 쓸데없는 것들에 손대지 않게 되고, 꼭 사야 하는 것을 빠뜨려 다시 갔다가 결국 또 다른 것들도 더 사게 되는(end up with buying extra things) 일을 피할 수 있다.

널찍한 카트를 이용하는(use a spacious shopping cart) 것은 피하는 것이 좋다. 대형 카트는 필요한 것보다 더 많은 물건을 사게끔 마음을 꾄다(trick your mind into buying more things than you need). 그리고 가능하면 주말은 피하는 게 좋다. 업자들이 주말 인파를 겨냥해 더 많은 쿠폰·할인 행사를 내걸어(put out more coupons and sales events) 현혹되기 쉽다.

scrimmage : 난투, 드잡이

- There was no such thing as a scrimmage. (난투 같은 그런 것은 없었다.)

bedlam : 난리, 법석

- With many children, the orphanage was bedlam. (아이들이 많아서 그 고아원은 난리법석이었다.)

냉동된 것 대신 신선한 것만 사는(buy things fresh only instead of frozen) 것이 과연 현명한가 여부는 재고할 필요가 있다. 딸기나 블루베리 등을 갈아 마실 거면 냉동된 것을 사는 게 오히려 낫다. 한창 잘 익었을 때 수확해 즉시 냉동했기(be picked at their peak of ripeness and frozen immediately) 때문에 맛·영양가에선 아무 차이가 없고, 가격은 훨씬 저렴하다.

값비싼 유기농 채소·과일만 고집하는(insist in expensive organic vegetables and fruits) 것은 자칫 돈 낭비에 그칠 수 있다. 아보카도, 파인애플, 수박 등은 두꺼운 껍질(thick skins)이 과육을 살충제로부터 보호해준다(protect the flesh from pesticides). 양파 같은 채소 역시 해충이 아예 접근을 못하기 때문에 굳이 유기농을 살 필요가 없다.

flesh : 살, 고기

- They killed innocent people and ate himan flesh. (그들은 무고한 사람들을 죽이고, 그 인육을 먹었다.)

end up with : 결국 ~하게 되다

- North Korea could end up with larger nuclear arsenal than Israel. (북한이 결국 이스라엘보다 더 많은 핵무기 보유국이 될 수 있다.)

쿠폰은 다른 것보다도 세탁용 세제, 종이수건, 화장지 등 가정용 필수품들의 쿠폰에 눈독을 들였다가(keep an eye out for coupons for household essentials such as laundry detergent, paper towel, toilet paper and so on) 세일할 때 한 번에 그 주요 품목들을 비축해놓는(stock up on those staples) 것이 경제적이다. 한 가지 또 주의할 점은 계산대 앞에 줄 서서 기다릴(stand in line at the cash register) 때 주변에 놓여있는 상품들은 가급적 사지 말라는 것. 수량 대비 단가가 가장 높아 손해를 본다.

아내와 함께 마트에 간 남편은 두 차례 큰 손해를 본 느낌이 든다. 시키는 대로 카트를 가져다 놨건만 한눈파는 사이에 다른 사람이 가져가 버렸을 때와 계산대 줄을 바꿔 섰는데 아까 서있었던 원래 줄이 더 빨리 줄어들 때.

detergent : 세제, 세정제

- Wash in warm water with liquid detergent. (액체 세재로 따뜻한 물에 세탁하세요.)

keep an eye out for : ~을 감시하다, 경계하다, 주목하다, 눈독들이다

- You’ll have to keep an eye out for more news. (너는 더 많은 뉴스에 주의를 기울여야 할 것이다.)

★ 동의어 : watch carefully for

- We need to watch carefully for the current trends. (우리는 최근 경향에 주의를 기울일 필요가 있다.)

[영문 참고자료 사이트]

https://www.techtimes.com/articles/104410/20151109/new-book-reveals-why-we-always-line-up-in-the-slower-queue.htm]

https://www.dailymail.co.uk/femail/article-3835110/Why-one-price-tags-appeals-women-men-sneaky-pricing-tricks-shops-use-make-splash-out.html]

http://www.thekitchn.com/15-moneysaving-ways-to-outsmart-your-supermarket-199531]

◇조선일보는 매일 아침 재테크, 부동산, IT, 책, 영어 학습, 종교, 영화, 꽃, 중국, 군사 문제, 동물 등 16가지 주제에 대한 뉴스레터를 이메일로 보내드리고 있습니다. 구독을 원하시면 <여기>를 클릭하시거나, 조선닷컴으로 접속해주세요.

Copyright © 조선일보. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?