[漢詩로 여는 아침] 除夜吟(제야음 : 제야에 읊조리다)

박영서 2021. 1. 14. 19:36
음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

객사 차가운 등불 아래 홀로 잠 못이루니

나그네 마음속 이다지도 처연한가

오늘밤 고향에선 천리밖 나를 생각하겠지

서리내린 흰 머리, 내일 아침이면 또 한 해구나

성당(盛唐)의 대표적 시인 고적(高適, 707~765)의 작품이다. 제야의 밤을 홀로 보내는 쓸쓸한 심정을 노래했다. 먼 고향에 있는 가족들이 나를 생각하겠지 하는 위안의 마음도 담겨있다. 그는 50세에 간신히 과거에 급제했으나 환관들의 미움을 사서 변변한 벼슬자리 하나 없이 평생 변방을 떠돌았다고 한다.

Copyright © 디지털타임스. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?