"김치는 중국음식"이라던 中매체, 이제는 "김치로 싸우지말자"

유병훈 기자 2021. 1. 14. 15:03
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

중국이 일으킨 '김치 기원' 논쟁이 계속되는 가운데 중국 언론이 "'김치의 왕'을 주장하는 것은 불필요하다"고 보도했다.

공산당 기관지 인민일보가 발행하는 환구시보의 영문판 글로벌타임스는 14일 한국 누리꾼들이 장쥔(張軍) 유엔 주재 중국 대사의 트위터에 몰려가 김치에 대한 주권을 주장하고 있다며 이같이 전했다.

중국 언론이 지난해 11월 김치 기원 논쟁을 시작한 뒤 중국 대사가 한국 음식을 만들어 트위터에 올린 것이 석연치 않다는 지적이 나왔다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

중국이 일으킨 ‘김치 기원’ 논쟁이 계속되는 가운데 중국 언론이 "'김치의 왕'을 주장하는 것은 불필요하다"고 보도했다.

공산당 기관지 인민일보가 발행하는 환구시보의 영문판 글로벌타임스는 14일 한국 누리꾼들이 장쥔(張軍) 유엔 주재 중국 대사의 트위터에 몰려가 김치에 대한 주권을 주장하고 있다며 이같이 전했다.

김치/연합뉴스

장 대사는 지난 3일 트위터에 올린 사진에서 갓 담근 김치를 놓고 엄지를 들어보였다. 그는 "겨울 생활도 다채롭고 즐거울 수 있다. 한 가지 방법은 손수 만든 김치를 먹어보는 것"이라고 말했다.

중국 언론이 지난해 11월 김치 기원 논쟁을 시작한 뒤 중국 대사가 한국 음식을 만들어 트위터에 올린 것이 석연치 않다는 지적이 나왔다. 특히 해리 해리스 주한 미국대사가 지난달 트위터에서 김장 체험을 하는 사진과 함께 '한국산 원조 김치'를 뜻하는 해시태그(originalKimchifromKorea)를 단 일을 떠올리게 했다.

하지만 글로벌타임스는 장 대사가 중국 동북부 랴오닝(遼寧)성 출신으로 이곳에서는 김치를 흔히 먹는다고 강조했다. 랴오닝성 일부 지역에는 조선족이 거주하고 있다.

이 신문은 또 한국과 중국의 '김치 충돌'은 두 나라가 문화와 음식에서 수천년간 관계를 맺어온 것을 반영한다면서 '김치의 왕' 주장은 불필요하다고 강조했다. 한국 온라인 커뮤니티 등지에서는 중국의 최근 김치 기원론을 과거 중국의 '동북 공정' 역사 왜곡에 빗댄 '김치 공정'이라는 말로 조소하고 있다.

환구시보는 지난해 11월 중국 쓰촨(四川) 지방의 염장 채소인 파오차이(泡菜)가 국제표준화기구(ISO)의 표준인증을 받은 것을 한국 김치와 연결시키며 '중국이 국제 시장의 기준이 됐다'는 논조를 폈다.

하지만 ISO의 인증을 받은 것은 '파오차이'(Paocai)이지 '김치'(Kimchi)가 아니다. 파오차이와 김치는 만드는 방법이나 재료가 다르다. 김치(Kimchi)의 식품 규격은 지난 2001년 유엔 국제식량농업기구(FAO) 산하 국제식품규격위원회에서 국제 표준으로 정한 바 있다.

최근 유튜브 구독자 1400만명을 보유한 스타 블로거 리쯔치(李子柒)가 김장하는 모습을 담은 동영상을 올리면서 '중국음식'(#ChineseFood)이라는 해시태그를 달아 한중 누리꾼이 격렬한 '댓글 전쟁'을 벌이는 등 김치 논쟁은 가라앉지 않고 있다.

중국 온라인에서는 이번 김치 논쟁과 관련 한국을 비난하거나 조롱하는 반응이 대부분이다. 랴오닝성의 한 방송국 아나운서는 전날 인터넷 동영상에서 김치를 하찮은 음식 취급하면서 한비자를 인용해 한국을 향해 '소국이 이웃의 큰 나라를 무례하게 모독하면 망할 수 있다'고 하기도 했다.

- Copyright ⓒ 조선비즈 & Chosun.com -

Copyright © 조선비즈. 무단전재 및 재배포 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?