KDB pushes heiress out and warns Hanjin chair can be next on poor management
이 글자크기로 변경됩니다.
(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.
The government chose to sponsor Korean Air Lines’ acquisition of the beleaguered smaller peer through public funding despite the owner risk related to the parent Hanjin Group “out of necessity for the sake of overall airline industry,” said KDB chairman Lee Dong-gull in an online press conference held Thursday, addressing to the controversy about favoritism towards a certain conglomerate.
“Hanjin Group chairman would be sacked if his management performance proves poor,” he said, backing the conditions the state lender had listed in return for injecting 800 billion won ($718 million) into Hanjin KAL, the parent of Korean Air Lines, to back 1.5 trillion won acquisition of Asiana Airlines.
He assured that the state bank would not use its stake – 10 percent from the purchase of 500 billion won in new shares in Hanjin KAL – to back Cho for management defense against the challenging front led by his sister and two other large shareholders.
After the new share issues, the three shareholders in the challenging alliance would own 41 percent, Cho 37 percent and KDB 10 percent. Cho also could be pushed out if he does not live up to his promise to sustain the payroll of both airliners after the merger, Lee said.
He refused to call the M&A a nationalization of the flag carrier.
Cho Hyun-min, the youngest heirless and younger sister of Won-tae, has stepped down as the chief marketing officer of Hanjin KAL at KDB order.
The state bank warned the entire industry could go down if the shareholder alliance interferes with the M&A.
Korea Corporate Governance Improvement (KCGI) in the shareholder alliance has filed for court injunction to prevent Hanjin KAL’s new share issue and M&A process.
KDB explained that it was sponsoring the M&A through Hanjin KAL instead of directly through Korean Air because Hanjin KAL could be violating the holding company regulations through reduced stake and lose parent role, not to support chairman Cho, KDB vice chair Choi Dae-hyun separately said.
Moreover, the process is quicker to save Asiana Airlines who can fall to speculative status if it does not raise capital by the end of the year. If the M&A falls through, Asiana Airlines would go under creditors’ management, Choi added.
[ⓒ Maeil Business Newspaper & mk.co.kr, All rights reserved]
Copyright © 매일경제 & mk.co.kr. 무단 전재, 재배포 및 AI학습 이용 금지
- Hanwha Life Insurance admits to studying spinoff of sales operation - Pulse by Maeil Business News Korea
- Seoul court rejects health insurance agency damage claims from smoking harm - Pulse by Maeil Business News Korea
- Korean IT firms, manufacturers tap into biotech pool - Pulse by Maeil Business News Korea
- Lotte deploys patrol robot to keep watch on safety in construction site - Pulse by Maeil Business News Korea
- First-generation K-drama producer Kim Jong-hak Production up for sale - Pulse by Maeil Business News Korea
- 강경준, 상간남 피소…사랑꾼 이미지 타격 [MK픽] - 스타투데이
- AI가 만든 영화로 국제영화제 대상 ... 광고도 AI로 만드는 ‘이 남자’[신기방기 사업모델]
- 카니예 웨스트, 14년만 한국 온다…8월 23일 공연 확정[공식] - MK스포츠
- 이찬원, 이태원 참사에 "노래 못해요" 했다가 봉변 당했다 - 스타투데이
- 양희은·양희경 자매, 오늘(4일) 모친상 - 스타투데이